Translation of "жёлтые" in German

0.009 sec.

Examples of using "жёлтые" in a sentence and their german translations:

Бананы жёлтые.

Bananen sind gelb.

Листья жёлтые.

Die Blätter sind gelb.

Желтки жёлтые.

Eigelbe sind gelb.

Это жёлтые цветы.

Das sind gelbe Blumen.

Его зубы жёлтые.

Seine Zähne sind gelb.

- Яичные желтки жёлтого цвета.
- Желтки жёлтые.
- Яичные желтки жёлтые.

Eigelbe sind gelb.

- Некоторые из этих шаров жёлтые.
- Несколько из этих мячей — жёлтые.

Einige dieser Bälle sind gelb.

- Они жёлтые.
- Они - трусы.

Sie sind gelb.

- Лимон жёлтый.
- Лимоны жёлтые.

Die Zitrone ist gelb.

Мальчик собирает жёлтые цветы.

Der Junge pflückt gelbe Blumen.

Мальчик срывает жёлтые цветы.

Der Junge pflückt gelbe Blumen.

- Его зубы жёлтые от чрезмерного курения.
- Его зубы жёлтые от злоупотребления сигаретами.

Seine Zähne sind durch das viele Rauchen gelb geworden.

В США школьные автобусы жёлтые.

In den USA sind Schulbusse gelb.

Некоторые из этих шаров жёлтые.

Einige dieser Bälle sind gelb.

- Девочка носила в волосах жёлтые ленты.
- У девочки в волосах были жёлтые банты.

Das Mädchen trug gelbe Schleifen im Haar.

Девочка носила в волосах жёлтые ленты.

Das Mädchen trug in seinem Haar gelbe Blüten.

- Все мячи жёлтые.
- Все мячи жёлтого цвета.

Alle Bälle sind gelb.

- У меня много цветов. Одни красные, другие жёлтые.
- У меня много цветов. Есть красные, а есть жёлтые.

Ich habe eine Menge Blumen. Einige sind rot und andere gelb.

У меня много цветов. Одни красные, другие жёлтые.

Ich habe viele Blumen. Einige sind rot und einige gelb.

Листья на деревьях летом зелёные, а осенью жёлтые.

Die Blätter der Bäume sind im Sommer grün und im Herbst gelb.

Есть несколько цветов. Один красный, другой белый, а остальные — жёлтые.

Es gibt mehrere Blumen. Eine ist rot, eine andere weiß und die anderen gelb.

Песок жёлтый, и солнце тоже жёлтое. Песок и солнце жёлтые.

Der Sand ist gelb, und auch die Sonne ist gelb. Der Sand und die Sonne sind gelb.

- Все цветы в саду - жёлтые.
- Все цветы в саду желтые.

Alle Blumen im Garten sind gelb.

- Все её подушки были жёлтого цвета.
- Все её подушки были жёлтые.

Alle ihre Kissen waren gelb.

- У меня множество цветов. Некоторые из них красные, другие - желтые.
- У меня много цветов. Одни красные, другие жёлтые.
- У меня много цветов. Есть красные, а есть жёлтые.

Ich habe eine Menge Blumen. Einige sind rot und andere gelb.

- У меня много цветов. Некоторые из них красные, а некоторые желтые.
- У меня много цветов. Одни красные, другие жёлтые.
- У меня много цветов. Есть красные, а есть жёлтые.

Ich habe viele Blumen. Einige sind rot und einige gelb.

Жёлтые листья слетают с деревьев и кружатся, кружатся, пока не упадут на землю.

Gelbe Blätter fliegen von den Bäumen herab und drehen sich – drehen sich, bis sie auf die Erde fallen.

Неважно, чёрные они, коричневые, жёлтые или нормальные, у всех людей должны быть равные права.

Egal ob schwarz, braun, gelb oder normal, alle Leute sollten die gleichen Rechte haben.

«А что это такое жёлтое?» — «Это? Это помидор». — «Помидор? А что, бывают и жёлтые помидоры?»

„Was ist das gelbe da?“ - „Das hier? Eine Tomate.“ - „Wie? Es gibt gelbe Tomaten?“

- Все цветы в саду - жёлтые.
- Все цветы в саду - жёлтого цвета.
- Все цветы в саду желтые.

Alle Blumen im Garten sind gelb.

Рот его зиял широко, как печное устье, зубы были жёлтые, как клыки, а глаза – как два раскалённых красных уголька.

Sein Mund war so breit wie ein Ofen, seine Zähne wie gelbe Fangzähne und seine Augen wie zwei glühende Kohlen.