Translation of "Просыпайся" in German

0.005 sec.

Examples of using "Просыпайся" in a sentence and their german translations:

- Просыпайся, засоня!
- Просыпайся, соня!

Wach auf, Schlafmütze!

- Просыпайся, дорогой.
- Просыпайся, дорогая.

Aufwachen, Liebes!

Просыпайся!

- Wach auf!
- Wachen Sie auf!

Давай, просыпайся.

Komm schon, wach auf!

- Просыпайся!
- Проснись!

Wach auf!

Эй, соня, просыпайся!

Eh, Schlafmütze, aufwachen!

- Просыпайся!
- Просыпайтесь!
- Проснись!
- Проснитесь!

- Wach auf!
- Wachen Sie auf!

- Просыпайся, Том.
- Проснись, Том.

Steh auf, Tom!

Том, просыпайся! Мы опаздываем!

Aufwachen, Tom! Wir kommen zu spät!

- Просыпайся, Том!
- Проснись, Том!

Wach auf, Tom!

- Том, просыпайся.
- Том, проснись.

Steh auf, Tom!

Просыпайся, Том. Мне надо с тобой поговорить.

Wach auf, Tom. Ich muss mit dir reden.

- Том, просыпайся. Это я.
- Том, проснись. Это я.

Tom, wach auf! Ich bin's.

- Мэри, просыпайся. Это я.
- Мэри, проснись. Это я.

Maria, wach auf! Ich bin's.

Просыпайся, Том! Полвосьмого. Надо отвезти детей в школу.

Wach auf, Tom! Es ist halb acht. Du musst die Kinder in die Schule mitnehmen.

"Просыпайся, сонюшка", - ласково сказал Том и погладил Мэри по голове.

„Wach auf, mein Schlafmützchen“, sagte Tom sanft und strich Maria übers Haar.