Translation of "остановка" in French

0.012 sec.

Examples of using "остановка" in a sentence and their french translations:

Где остановка?

Où est la station ?

- Где находится автобусная остановка?
- Где автобусная остановка?

Où se trouve l'arrêt de bus ?

- Тут автобусная остановка.
- Тут есть автобусная остановка.

Il y a un arrêt de bus ici.

Какая следующая остановка?

Quel est le prochain arrêt ?

Где находится остановка?

Où est l'arrêt ?

Где автобусная остановка?

- Quel est le terminal d'où part le bus ?
- Où se trouve l'arrêt de bus ?

Автобусная остановка недалеко.

L'arrêt de bus n'est pas loin.

Какая ближайшая остановка?

Quel est le prochain arrêt ?

Это автобусная остановка.

C'est l'arrêt de bus.

- Недалеко есть автобусная остановка.
- Здесь поблизости есть автобусная остановка.

- Il y a un arrêt de bus pas loin.
- À proximité se trouve un arrêt de bus.

- Поблизости есть автобусная остановка.
- Здесь поблизости есть автобусная остановка.

Il y a un arrêt de bus pas loin.

- Ты знаешь, где автобусная остановка?
- Вы знаете, где автобусная остановка?

Sais-tu où est l'arrêt de bus ?

Автобусная остановка находится рядом.

L'arrêt de bus n'est pas loin.

Где ближайшая автобусная остановка?

Où se trouve l'arrêt de bus le plus proche ?

Недалеко есть автобусная остановка.

À proximité se trouve un arrêt de bus.

Автобусная остановка перед кинотеатром?

Est-ce que l'arrêt de bus est devant le cinéma ?

Остановка в тоннеле запрещена.

Il est interdit de stationner dans un tunnel.

- Автобусная остановка находится на другой стороне улицы.
- Автобусная остановка - через дорогу.

L'arrêt de bus est de l'autre côté de la rue.

- Скажи мне, пожалуйста, где находится автобусная остановка.
- Скажи мне, пожалуйста, где автобусная остановка.
- Скажите мне, пожалуйста, где автобусная остановка.
- Скажите мне, пожалуйста, где находится автобусная остановка.

S'il vous plaît, dites-moi où se trouve l'arrêt de bus.

- Что это за станция?
- Что это за остановка?
- Это что за остановка?

Quelle gare est-ce ?

- Автобусная остановка находится прямо перед моим домом.
- Автобусная остановка прямо перед моим домом.

L'arrêt de bus se situe juste devant chez moi.

Вблизи нашей школы есть автобусная остановка.

Il y a un arrêt de bus au voisinage de notre école.

Не подскажете, где ближайшая автобусная остановка?

Pourriez-vous m'indiquer l'arrêt de bus le plus proche ?

Я не знаю, где автобусная остановка.

J'ignore où se trouve l'arrêt de bus.

Напротив нашей школы есть автобусная остановка.

Il y a un arrêt de bus devant notre école.

Перед нашей школой есть автобусная остановка.

Il y a un arrêt de bus devant notre école.

Автобусная остановка находится рядом с отелем.

L'arrêt de bus est à côté de l'hôtel.

Автобусная остановка находится на другой стороне улицы.

L'arrêt de bus est de l'autre côté de la rue.

Близко к нашей школе есть автобусная остановка.

Il y a un arrêt de bus à proximité de notre école.

- Какая следующая остановка?
- Какая следующая станция?
- Какая следующая?

Quelle est la prochaine station ?

на этот раз его остановка выходит замуж за актрису

cette fois, son arrêt se marie avec une actrice

Вы не могли бы мне показать, где ближайшая автобусная остановка?

Pourriez-vous m'indiquer l'arrêt de bus le plus proche ?