Translation of "со" in Finnish

0.020 sec.

Examples of using "со" in a sentence and their finnish translations:

- Пойдём со мной.
- Пойдёмте со мной.
- Пойдём со мной!
- Пошли со мной!
- Пойдем со мной.

- Tule kanssani.
- Tule mukaani.

- Останься со мной.
- Побудь со мной.
- Побудьте со мной.
- Останьтесь со мной.

- Pysy luonani.
- Pysykää luonani.
- Jää luokseni.
- Jääkää luokseni.

- Поговори со мной.
- Поговорите со мной.

Puhu minulle!

- Говори со мной!
- Поговори со мной!

Puhu minulle!

- Ответь же мне!
- Говори со мной!
- Поговори со мной!
- Говорите со мной!
- Поговорите со мной!

Puhu minulle!

- Кто пойдёт со мной?
- Кто идёт со мной?
- Кто со мной?

Kuka tulee kanssani?

- Вы со мной разговариваете?
- Ты со мной разговариваешь?
- Ты со мной говоришь?
- Вы со мной говорите?

- Puhutko sinä minulle?
- Puhutko minulle?
- Puhutteko te minulle?
- Puhutteko minulle?

- Останься здесь со мной.
- Останьтесь здесь со мной.
- Побудьте здесь со мной.
- Побудь здесь со мной.

- Jää tänne kanssani.
- Jää tänne minun kanssani.

- Ты хочешь пойти со мной?
- Хотите пойти со мной?
- Хочешь пойти со мной?
- Хочешь поехать со мной?
- Хотите поехать со мной?

Haluatko tulla kanssani?

- Кто идёт со мной?
- Кто со мной?

Kuka tulee kanssani?

- Оставайтесь в контакте со мной.
- Держи со мной связь.
- Держите со мной связь.
- Оставайся со мной на связи.
- Оставайтесь со мной на связи.

- Olethan yhteyksissä.
- Pidäthän minuun yhteyttä.

- Он согласился со мной.
- Он со мной согласился.

Hän oli samaa mieltä kanssani.

- Будьте честны со мной.
- Будь со мной честен.

Ole rehellinen minulle.

- Вы со мной разговариваете?
- Ты со мной разговариваешь?

Puhutko sinä minulle?

- Ты будешь со мной.
- Вы будете со мной.

Olet minun kanssani.

- Со стола упала вилка.
- Вилка упала со стола.

Haarukka tippui pöydältä.

- Побудь со мной, Том.
- Останься со мной, Том.

- Jää luokseni, Tom.
- Pysy luonani, Tom.

- Сделай это со мной.
- Сделайте это со мной.

Tee se minun kanssani.

- Поиграете завтра со мной?
- Поиграешь завтра со мной?

- Leikitkö kanssani huomenna?
- Voiks leikkii mun kans huomen?

Поговори со мной!

Puhu minulle!

Поговори со мной.

Puhu minulle!

- Я спала со своим начальником.
- Я спал со своей начальницей.
- Я спала со своей начальницей.
- Я спал со своим начальником.

Olin sängyssä pomoni kanssa.

- Угадай, что со мной произошло!
- Угадайте, что со мной произошло.
- Угадай, что со мной было.
- Угадайте, что со мной было.

Arvaa mitä minulle tapahtui.

- Вы хотели со мной поговорить?
- Ты хотел со мной поговорить?
- Ты хотела со мной поговорить?

Tahdoitte puhua kanssani?

- Не разговаривай со мной так.
- Не разговаривайте со мной так.
- Не говори со мной так.

Älä puhu minulle tuolla tavalla.

- Никто со мной не разговаривает.
- Со мной никто не разговаривает.
- Никто со мной не говорит.

Kukaan ei puhu minulle.

- Не обращайся со мной, как с животным.
- Не обращайтесь со мной, как с собакой.
- Не обращайтесь со мной, как со псом.

Älä kohtele minua niin kuin koiraa.

- Вы могли бы пойти со мной.
- Ты мог бы пойти со мной.
- Вы могли пойти со мной.
- Ты мог пойти со мной.

Sinä olisit voinut tulla minun mukaani.

- Она хотела со мной встретиться.
- Она хотела со мной познакомиться.

Hän halusi tavata minut.

- Никто со мной не разговаривает.
- Со мной никто не разговаривает.

- Kukaan ei puhu kanssani.
- Kukaan ei puhu minulle.

- Со сколькими людьми ты спал?
- Со сколькими людьми ты спала?

Kuinka monen kanssa olet ollut sängyssä?

- Ты можешь жить со мной.
- Вы можете жить со мной.

Voit asua minun kanssani.

- Том поднялся со своего места.
- Том встал со своего места.

Tom nousi ylös istuimeltaan.

- Том хотел со мной встретиться.
- Том хотел со мной познакомиться.

- Tom halusi tavata minut.
- Tom tahtoi tavata minut.

- Она вытерла со щеки слезу.
- Она смахнула со щеки слезу.

Hän pyyhki kyyneleen poskeltaan.

Вы пойдете со мной.

Sinä tulet mukaan.

Со светом, без света.

Valaise se hetkeksi.

Велосипед со скрипом остановился.

Polkupyörä pysähtyi kirskuen.

Кошка спрыгивает со стола.

Kissa hyppää pöydältä.

Вы поужинаете со мной?

- Lähtisitkö illalliselle kanssani?
- Haluaisitko lähteä syömään kanssani?

Том сверился со временем.

Tom tarkisti kellonajan.

Германия граничит со Швейцарией?

- Onko Saksalla yhteinen raja Sveitsin kanssa?
- Onko Saksalla yhteistä rajaa Sveitsin kanssa?

Не выёбывайся со мной!

- Mulle ei vittuilla!
- Mun kanssa ei vittuilla!
- Mun kanssa ei vittu pelleillä!

Со спичками играть нельзя.

Tulitikuilla ei saa leikkiä.

Будь со мной терпелив.

Ole kärsivällinen minun kanssani.

Том любезен со всеми.

Tom on kaikille kohtelias.

Ты со мной разговариваешь?

- Puhutko sinä minulle?
- Puhuksä mulle?

Том встал со скамейки.

Tomi nousi penkiltä.

Пожалуйста, свяжись со мной.

- Olethan yhteyksissä.
- Pidäthän minuun yhteyttä.

Будь искренен со мной.

Ole rehellinen minulle.

Том остался со мной.

Tom jäi luokseni.

Он всегда со мной.

Hän on aina kanssani.

- Пожалуйста, поговорите со мной на французском.
- Пожалуйста, говорите со мной на французском.
- Пожалуйста, поговори со мной на французском.
- Пожалуйста, говори со мной на французском.

Puhuthan minulle ranskaksi.

- Не говорите со мной о религии.
- Не говори со мной о религии.
- Не разговаривайте со мной о религии.
- Не разговаривай со мной о религии.

- Älä puhu minulle uskonnosta.
- Älä puhu minulle uskonnoista.

- Со мной это не пройдёт.
- Со мной этот номер не пройдёт.

Se ei toimi minulla.

- Она говорила со мной по-испански.
- Она говорила со мной на испанском.
- Она разговаривала со мной по испански.

- Hän puhui minulle espanjan kielellä.
- Hän puhui minulle espanjaksi.

- Занятия в школе начинаются со следующего понедельника.
- Школьные занятия начинаются со следующего понедельника.
- Школа начнётся со следующего понедельника.

Koulu alkaa ensi maanantaina.

- Теперь Том живет со своим дядей.
- Том сейчас живёт со своим дядей.

- Nyt Tomi asuu setänsä kanssa.
- Nyt Tomi asuu enonsa kanssa.

- Старик говорил со мной по-французски.
- Старик заговорил со мной по-французски.

Vanha mies jutteli minulle ranskaksi.

- Почему ты так со мной поступаешь?
- Почему вы так со мной поступаете?

- Miksi teet tämän minulle?
- Miksi teet näin minulle?
- Miksi te teette näin minulle?
- Miksi te teette tämän minulle?

- Ты здесь, чтобы увидеться со мной?
- Вы здесь, чтобы увидеться со мной?

Tulitko tänne tapaamaan minua?

- Смотри, что ты со мной сделал.
- Смотри, что ты со мной сделала.

Katso nyt mitä olet tehnyt minulle.

- Том говорил со мной по-французски.
- Том говорил со мной на французском.

- Tom puhui minulle ranskaa.
- Tom puhui ranskaa minulle.

- Со мной было то же самое.
- Со мной произошло то же самое.

Sama tapahtui minulle.

- Мы собираем марки со всего мира.
- Мы коллекционируем марки со всего мира.

Me keräämme postimerkkejä joka puolelta maailmaa.

- Том не хотел танцевать со мной.
- Том не захотел танцевать со мной.

- Tom ei halunnut tanssia minun kanssani.
- Tom ei halunnut tanssia kanssani.

- Вечно ты со мной не согласен.
- Ты никогда со мной не соглашаешься.

- Et ole koskaan kanssani samaa mieltä.
- Ette ole koskaan kanssani samaa mieltä.

рассеивающегося со временем о стену.

jotka siroavat seinää vasten ajan kuluessa.

Триллионы существ со всей планеты.

Biljoonat eläimet ympäri planeetan tekevät näin.

Бери пример со своей сестры.

Ota siskostasi mallia.

Он сел рядом со мной.

Hän istuutui viereeni.

Он сидел рядом со мной.

Hän istui vieressäni.

Я шёл со станции пешком.

Kävelin asemalta.

Новый диван сочетается со шторами.

Uusi sohva sopii yhteen verhojen kanssa.

У меня проблемы со спиной.

- Minulla on selän kanssa ongelmia.
- Minulla on selkäongelmia.
- Minulla on selkävaivoja.

Она живёт со своим отцом.

Hän asuu isänsä kanssa.

Том сел рядом со мной.

Tom istuutui viereeni.

Том играет со своим котом.

Tom leikkii kissansa kanssa.

Том сидел рядом со мной.

- Tuomas istui vierelläni.
- Tuomas istui minun vierelläni.
- Tuomas istui vieressäni.
- Tuomas istui minun vieressäni.

Том знаком со многими знаменитостями.

Tomi tuntee monia julkkiksia.

Ты будешь со мной дружить?

Voisitko olla minun ystäväni?

Какие страны граничат со Словенией?

Mitkä maat ovat Slovenian naapurimaita?

Я работаю здесь со школы.

Olen työskennellyt täällä lukiosta lähtien.

Почему это случилось со мной?

Miksi näin kävi minulle?

У Тома проблемы со сном.

- Tomilla on uniongelmia.
- Tomilla on vaikeuksia saada unta.

У Тома проблемы со спиной.

Tomilla on ongelmia selkänsä kanssa.

Том вытер пот со лба.

Tom pyyhki hikeä otsaltaan.

Не разговаривай со мной свысока.

Älä puhu minulle alentavasti.

Со мной тоже такое было.

Se tapahtui minulle myös.

Я живу со своим дядей.

- Asun setäni kanssa.
- Asun enoni kanssa.

Ты умеешь прыгать со скакалкой?

Osaatko hyppiä hyppynarua?

Тебе необходимо пойти со мной.

Sinun täytyy tulla mukaani.

У меня неважно со спортом.

- En ole hyvä urheilussa.
- En ole hyvä urheilemaan.

Я думал, помру со смеху.

- Nauroin niin kovasti, että luulin kuolevani.
- Naroin niin hirveästi, että luulin, että kuolen.