Translation of "нашли" in Finnish

0.005 sec.

Examples of using "нашли" in a sentence and their finnish translations:

- Мы его нашли.
- Мы её нашли.

Löysimme sen.

- Посмотрите, что мы нашли.
- Посмотри, что мы нашли.
- Гляди, что мы нашли.
- Гляди-ка, что мы нашли.
- Смотри, что мы нашли.
- Смотрите, что мы нашли.

- Katso, mitä me löysimme.
- Kato, mitä me löydettiin.

Они нашли выживших.

He löysivät eloonjääneitä.

Они вообще нашли Тома?

Löysivätkö he koskaan Tomia?

Мы не нашли Тома.

Emme löytäneet Tomia.

Они не нашли бомбу.

He eivät löytäneet pommia.

Мы не нашли оружие.

Emme löytäneet aseita.

Где вы нашли Тома?

Mistä löysitte Tomin?

Задача — подать сигнал, чтобы нас нашли,

Haasteena on antaa merkkejä, jotta kopteri löytää meidät -

Мне нужна эвакуация. Привет. Нашли тебя.

Tulkaa hakemaan minut. Selvä. Haemme sinut.

Её тело так и не нашли.

Hänen ruumistaan ei koskaan löydetty.

Том и Мэри нашли свои места.

Tom ja Mary löysivät paikkansa.

Я рад, что мы тебя нашли.

- Onneksi löysimme teidät.
- Onneksi me löysimme teidät.
- Olen iloinen siitä, että me löysimme teidät.
- Minä olen iloinen siitä, että me löysimme teidät.
- Minä olen iloinen siitä, että löysimme teidät.
- Olen iloinen siitä, että löysimme teidät.
- Onneksi löysimme sinut.
- Onneksi me löysimme sinut.
- Minä olen iloinen siitä, että me löysimme sinut.
- Minä olen iloinen siitä, että löysimme sinut.
- Olen iloinen siitä, että me löysimme sinut.
- Olen iloinen siitä, että löysimme sinut.

Похоже, в Гималаях нашли следы йети.

- Kuulin, että Himalajan vuoristosta on löydetty lumimiehen jalanjälkiä.
- Kuulin, että Himalajalta löytyi jetin jalanjälkiä.

- Где ты это нашёл?
- Где вы нашли это?
- Где ты его нашёл?
- Где ты её нашёл?
- Где вы его нашли?
- Где вы её нашли?

Mistä löysit sen?

- Ты что-нибудь нашёл?
- Вы что-нибудь нашли?
- Ты что-то нашёл?
- Вы что-то нашли?

Löysitkö jotain?

РАССКАЗЧИК Вы нашли новые способы поддерживать других.

KERTOJA: Löysitte uusia tapoja kokoontua.

Учёные ещё не нашли лекарство от рака.

Tutkijat eivät ole vielä löytäneet keinoa syövän parantamiseen.

- Вы нашли другую картинку?
- Вы нашли другую картину?
- Ты нашел другую картину?
- Нашел ли ты другую картину?

Löysitkö toisen kuvan?

- Вы нашли то, что искали?
- Ты нашёл то, что искал?
- Ты нашёл, что искал?
- Вы нашли, что искали?

Löysitkö, mitä etsit?

- Ты Тома нашёл?
- Вы нашли Тома?
- Ты нашёл Тома?
- Ты нашла Тома?
- Вы Тома нашли?
- Ты Тома нашла?

Löysitkö Tomin?

- Ты её нашёл?
- Вы её нашли?
- Ты его нашёл?
- Вы его нашли?
- Ты нашел его?
- Ты нашел это?

Löysitkö sen?

- Ты что-нибудь нашёл?
- Вы что-нибудь нашли?

Löysitkö mitään?

- Вы нашли свою сумочку?
- Ты нашла свою сумочку?

Löysitkö käsilaukkusi?

Вы нашли зонтик, который, вы говорили, потеряли недавно?

- Löysitkö sen sateenvarjon, jonka sanoit hukanneesi pari päivää sitten?
- Oletko löytänyt sen sateenvarjon, jonka sanoit hävittäneesi joitain päiviä sitten?
- Löysitkö sateenvarjon, jonka sanoit hukanneesi tässä taannoin?
- Löysitkö sateenvarjosi, jonka sanoit hävittäneesi tässä taannoin?

- Где ты нашёл ключи?
- Где вы нашли ключи?

Mistä löysit avaimet?

- Ты уже нашёл квартиру?
- Вы уже нашли квартиру?

Oletko löytänyt vielä asuntoa?

Часто это знак того, что они нашли источник пищи.

Se on usein merkki siitä, että ne ovat havainneet ruokaa.

Хорошие новости, что миссия выполнена и мы нашли обломки.

Hyvä uutinen on kuitenkin se, että tehtävä onnistui ja löysimme hylyn.

Может быть, Том не хочет, чтобы мы нашли Мэри.

Ehkä Tom ei halua meidän löytävän Maria.

Они обыскали весь дом, но не нашли никаких улик.

He tutkivat talon, mutta eivät löytäneet johtolankoja.

- Они нашли это.
- Они обнаружили это.
- Они отыскали это.

- He löysivät tämän.
- Ne löys tän.

- Вы нашли его?
- Ты нашёл его?
- Ты нашла его?

Oletko löytänyt hänet?

Если вы ищете цивилизацию и нашли реку, идите вдоль нее.

Jokea kannattaa seurata sivilisaatiota etsiessä.

Когда они попытались проследить его происхождение, они нашли вероятный источник:

Kun tutkijat yrittivät jäljittää viruksen alkuperää, he löysivät todennäköisen lähteen:

- Как ты вообще меня нашёл?
- Как вы вообще меня нашли?

- Kuinka ihmeessä löysit minut?
- Miten ihmeessä löysit minut?

Но мы нашли то, что нам было нужно. Видите, жара спала.

Saimme mitä tarvitsimme. Se on hyvä. Päivän lämpö on poissa.

Хорошая новость в том, что наша миссия выполнена, мы нашли обломки.

Hyvä uutinen on kuitenkin se, että tehtävä onnistui ja löysimme hylyn.

Сегодня вы приняли умные решения, и мы нашли одно из созданий, которых мы искали,

Teit fiksuja päätöksiä tänään. Olemme löytäneet yhden etsimistämme eläimistä.

- В Северном море нашли нефть.
- Нефть была найдена на дне Северного Моря.
- Нефть нашли на дне Северного Моря.
- На дне Северного Моря была найдена нефть.
- На дне Северного Моря была обнаружена нефть.

Pohjanmerestä löydettiin öljyä.

Вход в подземную шахту был хорошим решением. И мы нашли одно из созданий, которых искали,

Maanalaiseen kaivokseen meneminen oli hyvä päätös. Olemme löytäneet yhden etsimistämme eläimistä,

- Как вы нашли Тома?
- Как ты нашёл Тома?
- Как ты нашла Тома?
- Как тебе был Том?

- Miten sinä löysit Tomin?
- Millaisen vaikutelman sait Tomista?

«Сэр, мы нашли вот это, и нам нужно, чтобы вы дали ему название». — «Соснояблоко». — «Но мы думали, вполне можно назвать его ананасом, ведь большая часть мира называет его именно—» — «Соснояблоко». — «Но, сэр—» — «Сосно. Яблоко».

– Herra, olemme löytäneet tällaisen ja sinun pitää nimetä se. – Mäntyomena. – Mutta me totesimme, että voimme yksinkertaisesti kutsua sitä ananakseksi, koska suurin osa maailmasta käyttää siitä nimeä... – Mäntyomena. – Mutta herra... – Mänty. Omena.