Translation of "увлекается" in English

0.004 sec.

Examples of using "увлекается" in a sentence and their english translations:

Том увлекается альпинизмом.

Tom is interested in mountaineering.

Он увлекается наукой.

He is keen on science.

Он увлекается химией.

He's really into chemistry.

Он увлекается теннисом.

He is enthusiastic about tennis.

Том увлекается математикой.

Tom is interested in mathematics.

Мэри увлекается кельтской музыкой.

Mary is fond of Celtic music.

Она очень увлекается шахматами.

She's very interested in chess.

Она увлекается птицами и цветами.

She is keen on birds and flowers.

- Хобби Тома — гольф.
- Том увлекается гольфом.

Tom's hobby is golf.

- Хобби Тома — астрономия.
- Том увлекается астрономией.

Tom's hobby is astronomy.

- Какое у Тома хобби?
- Чем Том увлекается?

What's Tom's hobby?

Она чересчур увлекается, когда спорит по данному поводу.

She tends to get carried away when arguing about that matter.

- Он любит играть в теннис.
- Он увлекается теннисом.

He is fond of playing tennis.

- Том любит классическую музыку.
- Том увлекается классической музыкой.

- Tom is fond of classical music.
- Tom likes classical music.

- Хобби моего отца - выращивание роз.
- Мой отец увлекается выращиванием роз.

My father's hobby is growing roses.

- Мэри не на шутку увлекается физкультурой.
- Мария помешана на фитнесе.

Mary is a fitness freak.

- Его увлечение - коллекционирование старых марок.
- Он увлекается коллекционированием старинных марок.

His hobby is collecting old stamps.

- Хобби Тома - коллекционирование старинных марок.
- Том увлекается коллекционированием старинных марок.

Tom's hobby is collecting old stamps.

- Хобби Тома - коллекционирование старинных монет.
- Том увлекается коллекционированием старинных монет.

Tom's hobby is collecting old coins.

- У Тома много хобби.
- Том много чем увлекается.
- У Тома много увлечений.

Tom has many hobbies.

- Мой друг на этом двинут.
- Мой друг на этом зациклен.
- Мой друг страшно этим увлекается.

My friend is obsessed with this.

- Какое тебе дело до того, у кого какое увлечение?
- Какое тебе дело до того, кто чем увлекается?

Is it any of your business what someone's hobby is?