Translation of "свободного" in English

0.015 sec.

Examples of using "свободного" in a sentence and their english translations:

- У Вас много свободного времени?
- У него много свободного времени?
- У неё много свободного времени?

Do you have much time to spare?

и куча свободного времени.

and plenty of time.

- У тебя явно много свободного времени.
- У вас явно много свободного времени.

You sure have a lot of free time.

У тебя много свободного времени?

Do you have much time to spare?

У Тома много свободного времени.

Tom has a lot of free time.

У Тома мало свободного времени.

Tom has limited free time.

У Тома нет свободного времени.

Tom has no free time.

У Тома полно свободного времени.

Tom has lots of free time.

У меня нет свободного времени.

I have no free time.

У вас много свободного времени?

Do you have a lot of free time?

- У меня сегодня совершенно нет свободного времени.
- У меня сегодня совсем нет свободного времени.
- Сегодня у меня нет свободного времени.

- I don't have any free time today.
- Today, I have no free time.

- У меня нет свободного времени на чтение.
- У меня нет свободного времени для чтения.

I have no leisure for reading.

- У Тома не очень много свободного времени.
- У Тома не так много свободного времени.

Tom doesn't have much free time.

Система свободного рынка находится в опасности.

The free market system is endangered.

У меня слишком много свободного времени.

I don't know what to do with my leisure.

Сегодня у меня нет свободного времени.

Today, I have no free time.

Мэри огляделась в поисках свободного места.

Mary looked around for a place to sit.

- Том тратит очень много свободного времени на чтение.
- Том проводит очень много свободного времени за чтением.
- Том уделяет очень много свободного времени чтению.

Tom spends a lot of his free time reading.

Для спорта у меня нет свободного времени.

I have no leisure for sport.

У Тома не очень много свободного времени.

Tom doesn't have much free time.

Сейчас у меня есть немного свободного времени.

I have some free time right now.

У вас не найдётся свободного времени послезавтра?

Do you have any free time after tomorrow?

По сути, он поддерживал систему свободного рынка.

He basically supported the free market system.

У Тома не так много свободного времени.

- Tom doesn't have much free time.
- Tom doesn't have much leisure time.

Мне хотелось бы иметь больше свободного времени.

I wish I had more free time.

можно увидеть несколько улиц и много свободного места.

you'll see a few streets but a lot of empty space.

У меня простая работа и много свободного времени.

My job is easy and I have a lot of free time.

В зале не было ни одного свободного места.

There wasn't a single vacant seat in the hall.

Всё, чего я хочу, - это немного свободного времени.

All I want is some free time.

На этой неделе у нас много свободного времени.

We have a lot of free time this week.

Я провожу много своего свободного времени с Томом.

I spend a lot of my free time with Tom.

Том не мог найти свободного места для парковки.

Tom couldn't find an empty parking space.

Имея много свободного времени, я решил учить французский.

Having lots of free time, I've decided to study French.

У Тома больше свободного времени, чем у меня.

Tom has more free time than I do.

Изучение любого языка требует усилий и свободного времени.

Learning any language requires some effort and free time.

Не думаю, что у Тома много свободного времени.

- I don't think Tom has much free time.
- I don't think that Tom has much free time.

Большую часть свободного времени я провожу за чтением.

I spend most of my free time reading.

У Тома было не очень много свободного времени.

Tom didn't have much free time.

Он проводит много своего свободного времени за компьютером.

He spends a lot of time on his computer.

Хотите иметь в обычной жизни больше свободного времени?

Do you want more free time in your daily life?

- К сожалению, у меня не будет много свободного времени.
- К сожалению, у меня будет не так много свободного времени.

Unfortunately I will not have much free time.

Почему ты проводишь бо́льшую часть свободного времени на Татоэбе?

Why do you spend most of your spare time with Tatoeba?

Большую часть своего свободного времени Том проводит у телевизора.

Tom spends most of his free time watching TV.

В переполненном автобусе не было ни одного свободного места.

There wasn't a single seat available on the overcrowded bus.

У неё было меньше свободного времени, чем у меня.

She had less free time than I.

У Тома нет столько свободного времени, как у меня.

Tom doesn't have as much free time as I do.

У Тома не так много свободного времени, как раньше.

Tom doesn't have as much free time as he used to.

У меня не так много свободного времени, как раньше.

I don't have as much free time as I used to.

С кем ты проводишь большую часть своего свободного времени?

Who do you spend most of your free time with?

У Тома гораздо больше свободного времени, чем у Мэри.

- Tom has a lot more free time than Mary.
- Tom has much more free time than Mary.

У меня много свободного времени, поэтому я решил изучать французский.

Having lots of free time, I've decided to study French.

Часть своего свободного времени они посвящают заботе о больных людях.

They give part of their spare time to take care of the sick.

На данный момент у нас нет ни одного свободного номера.

We don't have any available rooms at the moment.

Том постоянно жалуется, что у него нет достаточно свободного времени.

Tom is always complaining that he doesn't have enough free time.

К сожалению, у меня будет не так много свободного времени.

Unfortunately I will not have much free time.

Том проводит большую часть свободного времени, занимаясь игрой на гитаре.

- Tom spends most of his spare time practising the guitar.
- Tom spends most of his spare time practicing the guitar.

Я учусь, поэтому у меня не так много свободного времени.

I'm studying, so I don't have a lot of free time.

Том решил подождать, пока у Мэри появится немного свободного времени.

Tom decided to wait until Mary had some free time.

- Мэри всегда очень занята и у неё никогда не бывает свободного времени.
- Мэри всегда очень занята и у неё никогда нет свободного времени.

Mary is always very busy and never has any free time.

Я очень занят, и у меня не так много свободного времени.

I'm very busy and don't have much free time.

Поскольку в автобусе не было ни одного свободного места, я ехал стоя.

There being no vacant seat in the bus, I kept on standing.

Не думаю, что у Тома столько же свободного времени, сколько у меня.

- I don't think Tom has as much free time as I do.
- I don't think that Tom has as much free time as I do.

создание чего-то свободного удивительное предложение думать об этом, как о вашем

By creating something that's free or such an amazing offer,

Я пробыл там несколько месяцев, но сейчас у меня совсем немного свободного времени.

I've been here for a few months but I only have a little bit of spare time nowadays.

Во времена Средневековья, честь была фундаментальна как для жизни свободного человека так и христианина.

During the Middle Ages, honor was fundamental to the life of the free man and of the Christian man.

Я всегда с наслаждением слушаю классическую музыку, когда у меня есть немного свободного времени.

I always enjoy listening to classical music when I have some free time.

Если вас удивляет, сколько у меня свободного времени, могу вас заверить, что его вовсе не много.

If you are surprised by how much time I have on my hands, I can assure you that this is not the case.

Причина, по которой многие люди, изучающие языки, так никогда и не достигают свободного владения ими, заключается в том, что они больше рассуждают, чем делают.

The reason why many language learners never become fluent is that they talk the walk more than they walk the talk.

«Том, что у тебя за отношения с горностаями?» — «Да, в общем, ничего особенного, просто они мне кажутся очень занимательными». — «Но ты постоянно в разговорах упоминаешь горностаев и большую часть свободного времени проводишь, изучая их поведение. Может, это немного чересчур?» — «Это просто у меня такое хобби. Может у человека быть хобби?"

"Tom, what is this between you and stoats?" "Nothing much, really. I simply find them very fascinating." "But you're making references to stoats all the time when talking, and spend most of your free time studying stoat behaviour. Isn't that a bit obsessive?" "It's just my personal hobby. Can't a man have a hobby?"