Translation of "ногами" in English

0.009 sec.

Examples of using "ногами" in a sentence and their english translations:

- Переверни его вверх ногами.
- Переверни её вверх ногами.
- Переверните его вверх ногами.
- Переверните её вверх ногами.

Turn it upside down.

- Ты можешь двигать ногами?
- Вы можете двигать ногами?

Can you move your legs?

- Переверните его вверх ногами.
- Переверните её вверх ногами.

Turn it upside down.

и отталкиваться ногами.

to push you across.

Всё вверх ногами.

Everything is upside down.

- Не держи его вверх ногами.
- Не держите его вверх ногами.
- Не держите это вверх ногами.
- Не держи это вверх ногами.

Don't hold it upside down.

- Не держи его вверх ногами.
- Не держи это вверх ногами.

Don't hold it upside down.

- Не держите его вверх ногами.
- Не держите это вверх ногами.

Don't hold it upside down.

Небеса под их ногами

Heaven is under their feet

Он затоптал огонь ногами.

- He stamped out a fire.
- He stamped out the fire.

Она хорошо работает ногами.

She has good footwork.

Берут руками, отдают ногами.

A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.

Недовольные клиенты голосуют ногами.

Dissatisfied customers are voting with their feet.

Она обвила его ногами.

She wrapped her legs around him.

Под моими ногами - пол!

The floor is under my feet!

Переверни её вверх ногами.

Turn it upside down.

Переверни его вверх ногами.

Turn it upside down.

Ты можешь двигать ногами?

Can you move your legs?

Вы можете двигать ногами?

Can you move your legs?

Эта картина висит вверх ногами.

The picture is hung upside down.

Он читал газету вверх ногами.

He was reading a paper upside down.

Он сидит со скрещенными ногами.

He is sitting cross-legged.

Я не могу пошевелить ногами.

I can't move my legs.

Ты просто путаешься под ногами.

You're just getting in the way.

Ты держишь карту вверх ногами.

You've got the map upside down.

Том болтал ногами в воде.

Tom dangled his feet in the water.

У Вас книга вверх ногами.

Your book is upside down.

У тебя книга вверх ногами.

Your book is upside down.

- Кафель под его босыми ногами был холодным.
- Плитка под его босыми ногами была холодной.
- Кафель под её босыми ногами был холодным.
- Плитка под её босыми ногами была холодной.

- The tiling was cold under her bare feet.
- The tiling was cold under his bare feet.

- Я ощутил, как под ногами трясётся земля.
- Я почувствовал, как под ногами затряслась земля.

I felt the earth shake under my feet.

- Пол под его босыми ногами был холодным.
- Пол под её босыми ногами был холодным.

The floor was cold under his bare feet.

Мой брат повесил картину вверх ногами.

My brother hung the picture upside down.

Что с ногами, да не ходит?

What has legs, but cannot walk?

они покрывают тысячи километров своими крошечными ногами

they cover thousands of kilometers with their tiny feet

Бетти сидела на стуле со скрещенными ногами.

Betty sat in the chair with her legs crossed.

Никогда не проверяй глубину воды двумя ногами.

Never test the depth of water with both feet.

Потому что они повесили его вверх ногами.

Because they hung it upside down.

"Зельда, под моими ногами — пол!" — "Я знаю!"

"Zelda, the floor is under my feet!" "I know!"

- Твоя книга вверх ногами.
- Твоя книга перевёрнута.

Your book is upside down.

Глупо пытаться измерить глубину реки двумя ногами.

No one tests the depth of a river with both feet.

Никто не заметил, что картина висит вверх ногами.

Nobody noticed that the picture was hung upside down.

Полиглот — это тот, кто умеет читать вверх ногами.

A polyglot is someone who can read upside-down.

Почему люди в Австралии не ходят вверх ногами?

Why aren't the people in Australia upside down?

Бетонный пол под моими ногами был покрыт липкой плёнкой,

The cement floor underneath me had a sticky film on it

у нас под ногами продукт на 4 триллиона долларов.

we're potentially unleashing a four-trillion-dollar value.

Никто не заметил, что картина была повешена вверх ногами.

Nobody noticed that the picture had been hung upside down.

Мальчик притворялся, что умеет читать, но держал книгу вверх ногами.

The boy pretended he could read, but he was holding the book upside down.

Он был очень высокий и худой, с длинными руками и ногами.

He was very tall and thin, with long arms and legs.

Я думаю глазами и ушами, руками и ногами, и ртом, и носом.

I think with my eyes and ears, my hands and feet and my mouth and nose.

Такса - это собака из Германии с очень длинным туловищем и короткими ногами.

A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.

Осенние листья похрустывали под ногами Тома, пока он приближался к входной двери Марии.

Autumn leaves crunched under Tom's feet as he walked up the path to Mary's front door.

Пока они путаются под ногами, но в скором будущем начнут наступать на пятки.

It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.

- Мы не можем ходить босиком по горячему песку.
- Мы не можем ходить босыми ногами по горячему песку.

We cannot walk on the hot sand with bare feet.

- Такса — немецкая собака с длинным туловищем и короткими лапами.
- Такса - это собака из Германии с очень длинным туловищем и короткими ногами.

A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.

- Фома и Маша оба сидели на полу скрестив ноги.
- Фома и Маша оба сидели на полу со скрещенными ногами.
- Фома и Маша оба сидели по-турецки на полу.
- Фома и Маша оба сидели на полу, поджав под себя ноги.

Tom and Mary were both sitting cross-legged on the floor.