Translation of "напитки" in English

0.008 sec.

Examples of using "напитки" in a sentence and their english translations:

Напитки бесплатные?

Are drinks free?

Я куплю напитки.

I'll buy the drinks.

Напитки были бесплатными.

The drinks were free.

Они потягивали напитки.

They sipped their drinks.

Я раздаю напитки.

I'm handing out the drinks.

Он продает напитки.

He sells drinks.

Том любит охлаждённые напитки.

Tom loves ice-cold drinks.

А здесь напитки есть?

Do you have any drinks?

Я заплатил за напитки.

I paid for the drinks.

Спасибо вам за напитки.

Thank you for the drinks.

Напитки за счёт заведения.

The drinks are on the house.

Том принёс прохладительные напитки.

Tom brought refreshments.

они не пьют алкогольные напитки,

they do not drink alcohol,

Пить напитки на развлечениях - шаманский

Drinking drinks at entertainments is shamanic

Напитки подавали в кокосовой скорлупе.

The drinks were served in coconut shells.

Я не люблю другие напитки.

I don't like other kinds of drinks.

"Напитки бесплатны?" - "Только для дам".

"Are the drinks free?" "Only for ladies."

У вас есть безалкогольные напитки?

Do you have drinks without alcohol?

Какие напитки ты не любишь?

Which drinks don't you like?

Том поставил напитки на стол.

Tom put the drinks on the table.

Напитки казались прохладными и вкусными.

The drinks looked cool and delicious.

Мы не употребляем спиртные напитки.

We don't drink.

Я перестал пить газированные напитки.

I have stopped drinking carbonated drinks.

Я не люблю сладкие напитки.

I don't like sweet drinks.

Я не люблю газированные напитки.

I don't like carbonated drinks.

Я хотел бы заказать напитки сейчас.

- I would like to order drinks now.
- I'd like to order drinks now.

Лица, употребляющие спиртные напитки, не допускаются.

People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter.

Какие холодные напитки у Вас есть?

What cold drinks do you have?

- Напитки на свадьбе дочери Тома прилично ему обошлись.
- Напитки на свадьбе дочери Тома дорого ему встали.

- The drinks at Tom's daughter's wedding cost him a packet.
- The drinks at Tom's daughter's wedding cost him a bundle.

Мне не очень нравятся напитки такого типа.

I do not much care for this kind of drink.

Полный счёт за напитки составил 7000 долларов.

The total bill for drinks came up to 7000 dollars.

Пожалуйста, не проносите на стадион алкогольные напитки.

Please don't bring alcoholic beverages into the stadium.

Сами никогда не предлагает гостям алкогольные напитки.

Sami never offers guests alcoholic drinks.

развлечения и напитки вместе в соответствии с шаманами

entertainment and drink are together according to shamans

Газированные напитки содержат огромное количество сахара и калорий.

Sodas contain enormous amounts of sugar and calories.

- Я полгода не притрагивался к спиртному.
- Я уже полгода не употребляю спиртные напитки.
- Я уже полгода не употребляю алкогольные напитки.

I haven't had any alcohol for six months.

Наверное, иногда хорошо пробовать другие алкогольные напитки кроме пива.

It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time.

До шести часов напитки стоят в два раза дешевле.

The drinks are half price until six.

В общем мы потратили на напитки семь тысяч долларов.

- The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
- We spent seven thousand dollars on drinks in total.

Том сказал мне, что ему не нравятся газированные напитки.

- Tom told me that he doesn't like carbonated drinks.
- Tom told me he doesn't like carbonated drinks.

- Можно ли пить алкогольные напитки в этом парке?
- Разрешено ли потреблять алкогольные напитки в этом парке?
- В этом парке можно пить спиртное?

Is it OK to drink alcoholic drinks in this park?

Мой дядя продолжал распивать спиртные напитки несмотря на советы врача.

My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.

- У вас есть безалкогольные напитки?
- У тебя есть что-нибудь безалкогольное?

Do you have any soft drinks?

- Не мешай энергетики с алкоголем.
- Не мешайте энергетические напитки с алкоголем.

Don't mix energy drinks with alcohol.

Мы не продаем алкогольные напитки и сигареты лицам, не достигшим 18 лет.

We do not sell alcoholic drinks or cigarettes to people under the age of eighteen.

Бар, в котором работал Том, лишили лицензии из-за того, что там продавали спиртные напитки несовершеннолетним.

The bar where Tom works lost its license because they had been selling alcoholic drinks to minors.

Некоторые безалкогольные напитки отличаются крайне высоким содержанием сахара и при чрезмерном употреблении могут вызвать ожирение и кариес.

Some soft drinks have very high sugar content and can cause obesity and tooth decay if consumed to excess.

- Полицейским запрещено пить алкоголь во время службы.
- Работникам правоохранительных органов запрещается употреблять спиртные напитки при исполнении служебных обязанностей.

Policemen aren't permitted to drink on duty.

Чтоб дети зря себя не тратили ни на мечты, ни на попытки, из всех сосцов отчизны-матери сочатся крепкие напитки.

Lest the maturing children implement designs trailblazing and unequalled, the ample nipples of their motherland burst with debilitating liquor.