Translation of "крана" in English

0.009 sec.

Examples of using "крана" in a sentence and their english translations:

Из крана капает.

- The tap is running.
- The faucet is leaking.
- The faucet is dripping.
- The tap is dripping.

Из крана капала вода.

Water was dripping from the tap.

- Не пей воду из-под крана.
- Не пейте воду из-под крана.

Don't drink the tap water.

Вода из-под крана опасна.

- The water of the water supply is dangerous.
- Tap water is dangerous.

Том пил из-под крана.

Tom drank from the tap.

Из сломанного крана хлынула вода.

- Water spouted from the broken faucet.
- Water spouted from the broken tap.

Я пил из-под крана.

I drank from the tap.

Из крана течёт ржавая вода.

Rust-colored water is coming out of the tap.

Том пьёт прямо из-под крана.

Tom is drinking directly from the faucet.

Том попил воды из-под крана.

Tom drank from the tap.

Не пей воду из-под крана.

Don't drink the tap water.

В раковину льётся вода из крана.

Water is running from the faucet into the sink.

Не пейте воду из-под крана.

Don't drink the tap water.

- Ты бы не пил воду из-под крана.
- Не пили бы вы воду из-под крана.
- Ты бы лучше не пил из-под крана.
- Вы бы лучше не пили из-под крана.
- Вы бы не пили воду из-под крана.

You'd better not drink the tap water.

- Люди в Бостоне пьют воду из-под крана?
- Пьют ли бостонцы воду из-под крана?

Do people in Boston drink tap water?

Большинство японцев пьют воду из-под крана.

Most Japanese drink water from the tap.

Пьют ли бостонцы воду из-под крана?

Do people in Boston drink tap water?

Многие люди пьют воду из-под кухонного крана.

Many people drink water out of the kitchen faucet.

Лучше тебе не пить воду из-под крана.

You'd better not drink the tap water.

Я не привык пить воду из-под крана.

- I'm not used to drinking tap water.
- I'm not used to drinking water from the tap.

Я больше не пью воду из-под крана.

I don't drink tap water anymore.

Как правило, минеральная вода дороже воды из-под крана.

Generally, mineral water is more expensive than tap water.

Вода из-под крана иногда бывает чище, чем в бутылках.

Tap water is sometimes cleaner than bottled water.

Том забыл нам сказать, чтобы мы не пили воду из-под крана.

Tom forgot to tell us not to drink the tap water.

- Большинство японцев пьют воду из-под крана.
- Большинство японцев пьют водопроводную воду.

The majority of Japanese people drink tap water.

- Можно ли пить водопроводную воду в Австралии?
- В Австралии можно пить воду из-под крана?

- Is the tap water in Australia drinkable?
- Is tapwater drinkable in Australia?

Есть риск, что вода из-под крана может содержать вредные вещества, такие как хлор и свинец.

There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.