Translation of "козёл" in English

0.007 sec.

Examples of using "козёл" in a sentence and their english translations:

Козёл!

Jerk!

Козёл блеет.

The billy goat is bleating.

- Он всегда козёл отпущения.
- Он вечный козёл отпущения.

He's always the scapegoat.

Он козёл отпущения.

He's the scapegoat.

Ты козёл отпущения.

You're the scapegoat.

Том — высокомерный козёл.

Tom is an arrogant jerk.

Он всегда козёл отпущения.

He's always the scapegoat.

Том - идеальный козёл отпущения.

Tom is the perfect scapegoat.

Это не баран, это козёл!

This isn't a ram, it's a goat!

Это козёл, и он абсолютно нормален.

It's a goat and it is absolutely normal.

- Иди нахуй, засранец.
- Пошёл нахуй, козёл.

Fuck you, asshole.

- Ты ублюдок.
- Ты козёл.
- Ты отморозок.
- Ты подонок.

You're a jerk.

- Им просто нужен мальчик для битья.
- Им просто нужен козёл отпущения.

They simply need a scapegoat.

«Теперь покиньте X-Wing, Ваше величество». — «Не выйдет. Я отправляюсь в космос». — «Как написано, вы — козёл!»

"Exit the X-Wing now, Your Majesty." "Not going to happen. I'm going to space." "It is written: you are an asshole!"