Translation of "Температуры" in English

0.013 sec.

Examples of using "Температуры" in a sentence and their english translations:

- У тебя нет температуры.
- У вас нет температуры.
- У Вас нет температуры.

- You don't have a temperature.
- You have no fever.
- You don't have a fever.
- You do not have a fever.

- У тебя нет температуры.
- У Вас нет температуры.

You don't have a temperature.

Ожидается повышение температуры.

A rise in temperatures is expected.

У меня нет температуры.

- I have no fever.
- I don't have a fever.

У тебя нет температуры.

- You don't have a temperature.
- You have no fever.
- You don't have a fever.
- You do not have a fever.

У Тома нет температуры.

Tom doesn't have a fever.

У них нет температуры.

They don't have a fever.

Скачки температуры благоприятствуют простудам.

Rises in temperature create the ideal conditions for catching colds.

У него нет температуры.

He doesn't have a fever.

- У тебя нет температуры.
- У вас нет лихорадки.
- У вас нет температуры.

- You don't have a fever.
- You do not have a fever.

Она изолирует и регулирует температуры

It insulates and regulates temperatures

система вентиляции, температуры и влажности

ventilation, temperature and humidity system

У пациента не было температуры.

The patient didn't have a fever.

Температуры растут по всему миру

Temperatures are rising across the world

Я ежедневно записываю показания температуры.

I keep a daily record of the temperature.

Плотность воды зависит от температуры.

The density of water depends on the temperature.

Колебания температуры здесь относительно невелики.

There is relatively little variation in temperature here.

У Тома не было температуры.

Tom didn't have a fever.

У него не было температуры.

He doesn't have a fever.

Металл плавится от высокой температуры.

Metal melts with the heat.

- Сегодня утром у Тома не было температуры.
- Утром у Тома температуры не было.

Tom didn't have a fever this morning.

Термометр — это прибор для измерения температуры.

The thermometer is an instrument for measuring temperature.

Тело быстро адаптируется к перемене температуры.

The body quickly adjusts itself to changes in temperature.

Есть несколько причин моей повышенной температуры.

There are several reasons why I have a fever.

Температуры в Сибири достигли −60 °C.

Temperatures have reached -60C in Siberia.

Кожа человека очень чувствительна к колебаниям температуры.

Man's skin is very sensitive to temperature changes.

Повышение температуры - одна из защитных реакций тела.

Fever is one of the body's defence mechanisms.

Вещество меняет форму в зависимости от температуры.

Matter changes its form according to temperature.

Странно, что он любит пиво комнатной температуры.

It's strange he loves room temperature beer.

Кожа человека очень чувствительна к изменениям температуры.

Man's skin is very sensitive to temperature changes.

указывали значение роста средней температуры на два градуса.

aimed to limit global warming to two degrees centigrade.

Голова всё ещё раскалывается, но температуры уже нет.

My head's still pounding but I don't have a temperature any more.

Белое вино нужно пить холодным, красное - комнатной температуры.

White wine should be drunk chilled, and red wine at room temperature.

Когда Арктика очень теплая, вероятны очень низкие температуры

When the Arctic is very warm, very cold temperatures

- У Тома нет температуры.
- У Тома нет жара.

Tom doesn't have a fever.

регулировка температуры тела в зависимости от внешней среды и угол

adjusting the body temperature according to the external environment and taking a corner

С ростом температуры растениям нужно больше воды, чтобы сохранять прохладу.

As temperatures rise, plants need more water to keep cool.

Температура на Северном полюсе отличается от температуры на Южном полюсе.

The temperature at the North Pole is different from at the South Pole.

Уже опубликованы несколько исследований, имеющих отношение к повышению температуры в городе.

Several studies, related to the temperature increase in the city, have already been published.

Ты что-то красный, с тобой всё в порядке? Температуры нет?

Your face is red. Are you okay? Perhaps you have a fever?

Атмосфера в Арктике меняется, поскольку тамошние температуры растут быстрее, чем на юге.

The Arctic atmosphere is changing as the temperatures rise there faster than further south.

температуры по большей части превышали нормальные на 20-30 градусов по фаренгейту.

with most temperatures 20 to 30 degrees above average.

Не имеет значения, насколько холодно на улице, комнаты нагреты до комфортной температуры.

No matter how cold it is outside, the rooms are heated to a comfortable temperature.

Температуры у меня нет, но у меня болит горло. Также мне трудно дышать.

I have no fever, but my throat hurts me. I can't either freery breathe.

Лихорадка Эбола — неизлечимое в настоящее время заболевание, вызывающее сыпь, повышение температуры, диарею, сильную слабость, боль в мышцах, рвоту, обильные кровотечения и обезвоживание.

Currently, Ebola is an incurable disease and causes rash, a rise in temperature, diarrhea, severe weakness, muscle pain, vomiting, many hemorrhages and dehydration.