Translation of "Рай" in English

0.007 sec.

Examples of using "Рай" in a sentence and their english translations:

Канада не рай.

- Canada is not a paradise.
- Canada's no paradise.

Рай - это другие.

Paradise is other people.

Гавайи - земной рай.

Hawaii is an earthly paradise.

Монако — налоговый рай.

Monaco is a tax haven.

- Гавайи - это рай на Земле.
- Гавайи - это рай на земле.

- Hawaii is an earthly paradise.
- Hawaii is a paradise on earth.

- Этот пляж - рай для сёрферов.
- Этот пляж - рай для серфингистов.

This beach is a paradise for surfers.

Остров Мэн — налоговый рай.

The Isle of Man is a tax haven.

Этот остров — тропический рай.

This island is a tropical paradise.

Дети — мост в рай.

Children are a bridge to paradise.

Этот остров - рай для детей.

The island is a paradise for children.

Этот парк — рай для детей.

This park is a paradise for children.

Гавайи - это рай на Земле.

Hawaii is a paradise on earth.

Британские Виргинские острова - налоговый рай.

The British Virgin Islands are a tax haven.

Хорошие люди попадают в рай.

Good people go to Heaven.

Я просто хочу попасть в рай.

I just want to go to heaven.

Этот парк — рай для маленьких детей.

This park is a little kid's paradise.

- Ад и Рай существуют лишь в сердцах людей.
- Ад и рай существуют только в сердце человека.
- Рай и ад существуют только в человеческой душе.

Heaven and hell exist only in the human heart.

Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.

- A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth.
- A plate of pulao with some kebabs is heaven on earth.

Ад и Рай существуют лишь в сердцах людей.

Heaven and hell exist in the hearts of man.

Ад и рай существуют только в сердце человека.

Heaven and hell exist only in the human heart.

Что происходит? Я умер и попал в рай?

What is happening? Did I die and I'm arriving in paradise?

Плохие люди попадают в ад, а хорошие - в рай.

Bad people go to Hell and good people go to Heaven.

- Как мне попасть на небеса?
- Как мне попасть в рай?

How can I get to heaven?

Все хотят попасть в рай, но умирать никто не хочет.

Everyone wants to go to heaven, but nobody wants to die.

Все хотят попасть в рай, но никто не хочет умирать.

Everybody wants to go to heaven, but nobody wants to die.

Я хочу попасть в рай, но я не хочу ради этого умирать.

I want to go to heaven, but I don't want to die in order to get there.

В этом году я оденусь как Джон Милтон, потому что мой рай потерян.

This year I'm dressing up as John Milton, because my paradise is lost.

Те, чьи грехи прощены, считаются безгрешными, так что могут найти путь в рай.

Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.

- Все хотят попасть в рай, но никто не хочет умирать.
- Все хотят попасть на небеса, но никто не хочет умирать.

Everyone wants to go to heaven, but no one wants to die.

- Есть ли у животных душа и попадают ли они на небеса?
- Есть ли у животных душа и попадают ли они в рай?

Do animals have a soul and do they go to heaven?