Translation of "Вторая" in English

0.012 sec.

Examples of using "Вторая" in a sentence and their english translations:

- Вторая половина тебе.
- Вторая половина вам.

The other half is for you.

Вторая причина

Now the second reason why I believe,

Вторая дилемма:

This was the second dilemma:

Привычка — вторая натура.

Habit is second nature.

Сетка! Вторая подача.

- Let! Second service.
- Let! Second serve.

Вторая половина — тебе.

The other half is for you.

Вторая половина тебе.

The other half is for you.

Вторая страница Google.

Page two of Google.

- Вторая жена у него японка.
- Его вторая жена - японка.

His second wife is Japanese.

- Когда началась Вторая мировая война?
- Когда разразилась Вторая мировая война?

When did World War II break out?

- "Новый Завет" - вторая часть Библии.
- Новый Завет - вторая часть Библии.

"The New Testament" is the second part of the Bible.

Вторая группа психоделиков — эмпатогены:

The second group of psychedelics are the empathogens;

А это вторая итерация.

And this, the second generation.

Вторая вещь — это медитация.

The second thing: meditation.

Так, вторая ступень двигается,

So the second stage cruises along

Вторая — меня сделает счастливым

The second lie is I can make myself happy,

Она вторая госпожа Кюри́.

She is another Madame Curie.

"Б" - вторая буква алфавита.

"B" is the second letter of the alphabet.

Мэри - вторая жена Тома.

Mary is Tom's second wife.

Враньё - его вторая натура.

Lying is second nature to him.

Враньё - её вторая натура.

Lying is second nature to her.

Франция - моя вторая родина.

France is my second country.

Елизавета Вторая - королева Англии.

Elizabeth the second is the queen of England.

- Вторая мировая война ещё не закончилась.
- Вторая мировая война ещё не окончена.

The Second World War isn't over yet.

Вторая: другие считают тебя сильным.

The second, you seem powerful in the eyes of others.

И вторая цель — это общество.

And the second frontier is in society.

У вас вторая пуговица отваливается.

Your second button is coming off.

Новый Завет - вторая часть Библии.

"The New Testament" is the second part of the Bible.

Учёба - это их вторая натура.

Learning runs in their blood.

У Тома есть вторая работа.

Tom has a second job.

Моя любимая часть Аппассионаты - вторая.

My favorite part of the Appassionata is the second movement.

Венера — вторая планета от Солнца.

Venus is the second planet from the Sun.

"Новый Завет" - вторая часть Библии.

"The New Testament" is the second part of the Bible.

Это вторая дверь по коридору.

It's the second door down the hall.

Ложь для неё — вторая натура.

To her, lying is a second nature.

Когда началась Вторая мировая война?

When did the Second World War start?

и это вторая тактике, постоянно

and this is the second tactic, is continually

- Первая группа учится утром, вторая — днём.
- Первая группа учится утром, а вторая — днём.

- The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon.
- The first group studies in the morning, the second in the evening.

Вторая мировая война началась в 1939.

The Second World War started in 1939.

Мне вторая часть клипа очень понравилась.

I am very pleased with the second part of the video.

Первая группа учится утром, вторая — днём.

The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon.

У твоей рубашки отваливается вторая пуговица.

The second button of your shirt is coming off.

Вторая половина встречи была весьма захватывающей.

The latter half of the game was very exciting.

Вторая мировая война ещё не окончена.

The Second World War isn't over yet.

Вторая мировая война ещё не закончилась.

The Second World War isn't over yet.

Вторая задача оказалась намного сложнее первой.

The second task turned out to be much harder than the first.

Вторая половина спектакля была немного скучной.

The latter half of the drama was a little dull.

Это твоя вторая поездка во Францию?

Is this your second trip to France?

- Вторая мировая война закончилась в 1945 году.
- Вторая мировая война закончилась в тысяча девятьсот сорок пятом.

- World War II ended in 1945.
- World War Two ended in 1945.

- Это у него уже вторая операция за год.
- Это у неё уже вторая операция за год.

It is her second operation already in one year.

Вторая стратегия борьбы — это прощать самого себя,

The second coping strategy is to forgive yourself,

Вторая половина детей была из тех семей,

The other half of the babies were from families

Ещё более удивительной была вторая часть исследования.

But what really got us excited was the second part of the study

Вторая часть организовывала армейские лагеря и стоянки.

The second section organised  the army’s camps and billets.

Япония в некоторой степени его вторая родина.

Japan is, as it were, his second home.

Вторая мировая война началась в 1939 году.

The Second World War broke out in 1939.

Вторая мировая война закончилась в 1945 году.

- World War II ended in 1945.
- World War Two ended in 1945.

Какая редакция более полная, первая или вторая?

Which is more complete, the first edition or the second?

Это вторая по длине река в Японии.

This is the second longest river in Japan.

Сатурн - вторая по величине планета Солнечной системы.

Saturn is the second largest planet in the Solar System.

Китай сейчас — это вторая экономика в мире.

China is now the world's second largest economy.

Вторая часть этой книги гораздо сложнее первой.

The second part of the book is much more difficult than the first.

Вторая мировая война была ещё не закончена.

The Second World War was not yet over.

Вторая мировая война разразилась в 1939 году.

It was in 1939 that the Second World War broke out.

но вторая часть, до которой я доберусь,

but the second part, which I'll get to is,

- Вторая мировая война закончилась в 1945 году.
- Вторая мировая война закончилась в тысяча девятьсот сорок пятом.
- Вторая мировая война завершилась в тысяча девятьсот сорок пятом году.
- Вторая мировая война закончилась в тысяча девятьсот сорок пятом году.
- Вторая мировая война окончилась в тысяча девятьсот сорок пятом году.

- World War II ended in 1945.
- World War Two ended in 1945.

- Вторая мировая война разразилась в 1939 году.
- Вторая мировая война вспыхнула в тысяча девятьсот тридцать девятом году.

World War Two broke out in 1939.

- Где мой второй ботинок?
- Где моя вторая туфля?

Where's my other shoe?

- Елизавета Вторая - королева Англии.
- Елизавета II - королева Англии.

Elizabeth II is the Queen of England.

Испания - вторая по величине страна в Западной Европе.

Spain is the second largest country in Western Europe.

Это у неё уже вторая операция за год.

It is her second operation already in one year.

Первая группа учится по утрам, вторая - по вечерам.

The first group studies in the morning, the second in the evening.

Первая книга Тома мне понравилась больше, чем вторая.

I liked Tom's first book more than the second.

Великобритания — вторая по размеру экономика ЕС после Германии.

Britain is the European Unions's second-largest economy after Germany.

Вторая стратегия, которую я имею для вас, - это

The second strategy I have for you is

- Вторая мировая война завершилась в тысяча девятьсот сорок пятом году.
- Вторая мировая война закончилась в тысяча девятьсот сорок пятом году.
- Вторая мировая война окончилась в тысяча девятьсот сорок пятом году.

- World War II ended in 1945.
- World War Two ended in 1945.

- Как ты думаешь, какая вторая по величине гора в Японии?
- Как вы думаете, какая вторая по величине гора в Японии?

What do you think is the second highest mountain in Japan?

Была предпринята вторая атака, уничтожившая гарнизон на перевале Гравия,

A secondary attack was launched that destroyed the garrison in the Gravia pass, with Amphissa

Амазонка - вторая по протяжённости река в мире после Нила.

The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.

Какая, по-твоему, вторая по высоте гора в Японии?

- What mountain do you think is the second highest in Japan?
- What do you think is the second tallest mountain in Japan?
- What do you think is the second highest mountain in Japan?

Ей понадобилась вся вторая половина дня, чтобы закончить работу.

She needed the entire afternoon to complete the work.

Вторая часть урока труднее первой, а самая трудная - третья.

The second part of the lesson is harder than the first one, but the third one is the most difficult.