Translation of "«Ой" in English

0.016 sec.

Examples of using "«Ой" in a sentence and their english translations:

- Ой, простите.
- Ой, прости.

Oh, sorry.

Ой!

Oh!

Ой...

Oh boy...

Ой-ой-ой! Вода в ванной слишком горячая.

Oww! Oww! Oww! The bath water is too hot.

Ой, гляньте!

Oh yeah, look!

- Ай!
- Ой!

- Ouch!
- Ow!

Ой, разбилось!

Ahh! It broke!

Ой, бедняжка!

- Poor thing!
- Poor thing.

- Ой, смотри, падающая звезда!
- Ой, смотри, звезда падает!
- Ой, смотрите, звезда падает!
- Ой, смотрите, падающая звезда!

Oh, look, a shooting star!

Ой-ой! Мама дома. Давай прибери бардак.

Uh-oh! Mommy's home. You better clean up the mess.

- Ой! Этот кофе горячий!
- Ой! Это кофе горячее!

Ow! This coffee is hot!

- Ой! Я прикусил язык.
- Ой! Я прикусила язык.

- Ouch! I bit my tongue!
- Ouch! I bit my tongue.

Воняет! Ой, гляньте!

It's pretty stinky! Oh yeah, look!

Ой, смотрите-ка.

Oh look, check this out.

Ой, посмотрите-ка!

Oh boy, look!

ой все поднять

oh everybody raise it

Ой, свет погас.

Oh, the lights went out.

Ой! Моя нога!

Ouch! My foot!

Ой, как поздно!

Oh, how late it is!

Ой! Что это?

Oh, what is this?

Ой, шоколадный зайчик!

Oh, a chocolate bunny!

Ой, ты француз!

Oh, you're French!

- Ой, я забыл мобильный.
- Ой, я забыл свой мобильный.

Ah, I forgot my mobile phone.

Ой-ой-ой, начался дождь, а я уже повесил бельё сушиться! Что же мне делать?

Oh dear, it's raining, and I've already hung the laundry out to dry; what shall I do?

- Ой, у нас сахар закончился.
- Ой, у нас сахар кончился.

- Ah, we have run short of sugar.
- Oh, we're out of sugar.

- Ой, я снова это сделала.
- Ой, я снова это сделал.

Oops, I did it again.

Время рыбачить! Да. Ой!

It's fish time! Oh, yeah. Oh!

Ой, я снова пукнул!

Oops, I farted again!

Ой! Меня укусила пчела.

- Hey! A bee stung me!
- Ouch! I was stung by a bee.

Ой, кофе действительно горячий!

Ah, the coffee is really hot!

Ой, спасибо, Том. Спасибо!

Oh, thank you, Tom. Thank you!

Ой! Я прикусил язык.

Ouch! I bit my tongue.

Ой, а где кольцо?

Hey, where's your ring?

Ой, молоко забыл купить.

Oh, I forgot to buy milk.

Ой, бедняжка! Что случилось?

Oh you poor baby! What happened?

Ой! Я прикусил язык!

Ow, ow! I bit my tongue!

Ой! Это так мило!

Oh! This is so cute!

- Ой, смотри! Там что-то блестит.
- Ой, смотрите! Там что-то блестит.

Oh, look! There's something shiny.

- О, прошу прощения.
- Ой, извините.

Oh, I'm so sorry.

«Вот. Подарок». — «Ой, мне? Спасибо!»

"I got you a present, here you go." "What, for me?! Thank you!"

Ой, смотри! Там большая змея!

Oh, look! There's a big snake over there!

Ой, я забыл свой мобильный.

Ah, I forgot my mobile phone.

Ой, я себе ноготь сломала!

Oh, I've broken a nail!

Ой, обожаю чизкейк! Ням-ням!

Oh, I love cheesecake! Yum!

Ой, как красиво. Море блестит.

Wow, that's pretty. The sea is shining.

Ой, я только что вспомнил.

Oh, I just remembered.

Ой, прости! Я тебя разбудил?

Sorry, did I wake you?

- Ай-ай! Я язык прикусил!
- Ой! Я прикусил язык.
- Ой! Я прикусила язык.

Ouch! I bit my tongue.

- Ой, посмотри на это.
- Ой, посмотрите на это.
- Ух ты, посмотри на это.

Wow, look at this.

Ой, уже поздно, мне нужно идти.

Oh, it's already this late. I have to go.

Ой, забыла кремом от загара намазаться.

Ah, I forgot to apply sunscreen.

Ой, ну что ты, не пугайся.

Oh come on, don't be scared.

- О, здесь бабочка!
- Ой, тут бабочка!

Oh, there's a butterfly!

Ой, по-моему, мы забыли Тома.

Oops, I think we forgot Tom.

Ой, извините. Думаю, я ошибся номером.

Oh, I'm sorry. I guess I have the wrong number.

Ой! Свет выключили! Так, где фонарик?

Oh no! It's a power outage! Hey, where was the flashlight again?

Посмотрите примечание на 10-ой странице.

Look at the notes on page 10.

Ой, вода холодная: только бы не заболеть.

- Hey, the water is cold. I just hope I don't get sick.
- Wow, the water is cold. I just better not get sick.

Ой, это что, какой-то демон-утка?

Hey, is that a demonic duck of some sort?

ой, хочешь выпить и картофель с этим?

oh would you like a drink and fries with that?

- Ай! Меня пчела укусила!
- Ой! Меня пчела ужалила!

Ouch!! I've been stung by a bee!!

«Спаси меня, доктор Кролик!» — «Нет». — «Ой!» — «Нападайте, дети!»

"Save me, Dr. Rabbit!" "No." "Oh!" "Attack, children!"

- Эх, молока забыл купить.
- Ой, молоко забыл купить.

Oh, I forgot to buy milk.

Ой, забыла! Сегодня ж был день вывоза мусора!

Oh, I forgot. Today is garbage day!

Ой, Том, по-моему, у тебя кровь идёт.

Uh, Tom, I think you're bleeding.

ой, я собираюсь гостевой пост на Entrepreneur, Inc.

oh, I'm gonna guest post on Entrepreneur, Inc.

- Ах, у нас закончился сахар.
- Ах, у нас нет сахара.
- Ой, у нас сахар закончился.
- Ой, у нас сахар кончился.

Ah, we have run short of sugar.

- Ой, я только что вспомнил. Том же тебе сообщение оставил.
- Ой, я только что вспомнил. Том же вам сообщение оставил.

Oh, I just remembered. Tom left you a message.

- О, здесь бабочка!
- О, гляди, бабочка!
- Ой, тут бабочка!

Oh, there's a butterfly!

- О, мне очень жаль.
- О, прошу прощения.
- Ой, простите.

Oh, I'm sorry.

Ой, я только что вспомнил. Библиотека завтра не работает.

Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.

Ой, ладно! Попытаюсь ещё раз, но на этом всё!

Oh, fine! I'll give it one more go! But that's it!

Ой, чаинка стоя плавает. Что-то хорошее, наверно, произойдет.

Oh, the rice stalk is sticking up in the tea. Something good might happen.

Пожалуйста, прочитайте с 1-ой по 17-ую страницу.

Please read pages 1 to 17.

- Да ладно тебе.
- Да брось ты.
- Да оставь ты это.
- Да перестань ты.
- Ой, да ладно тебе.
- Ой, да перестань ты.

Oh, come off it.

"Ой! Я забыл зонтик в поезде". - "Ну ты и растеряха".

"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"

Ой, да ладно. Не так плохо всё будет. Мы повеселимся.

Oh, come on. It won't be so bad. We'll have fun.

Ой, ошиблась. Не три тысячи евро, а три тысячи иен.

Oops, my fault. It's 3000 yen, not 3000 euros.

Ой, дождь идет. Вот тебе на, а я белье сушиться повесила!

Oh dear, it's raining, and I've already hung the laundry out to dry; what shall I do?

- Ой, как красиво. Море блестит.
- Ух ты, красота какая. Море сверкает.

Wow, that's pretty. The sea is shining.

Ой, не надо было мне этого говорить — само как-то вырвалось.

Whoops, I shouldn't have said that; it simply slipped out.

- О, Том, возьми меня с собой!
- Ой, Том, возьми меня с собой!

Oh, Tom, take me with you!

«Том, ты хотел бы быть миллиардером?» – «Ой, я не хочу править всем миром».

"Tom, would you like to be a billionaire?" "Oh, I don't want to rule over the whole world."

АБ: 125 в квадрате будет 15 625, но это 5 в 6-ой степени. Легко.

AB: 125 is 15,625, but that's 5 to the 6th power, so that was easy too.

- Ой, правда? Когда он ушел?
- Нет, правда? Когда она ушла?
- Нет, правда? Когда она уехала?

- No, really? When did he leave?
- No, really? When did she leave?