Translation of "родной" in Dutch

0.020 sec.

Examples of using "родной" in a sentence and their dutch translations:

- Французский — её родной язык.
- Французский — его родной язык.

- Frans is zijn moedertaal.
- Frans is haar moedertaal.
- Haar moedertaal is Frans.

- Её родной язык французский.
- Французский — её родной язык.

- Frans is haar moedertaal.
- Haar moedertaal is Frans.

- Испанский — её родной язык.
- Испанский - её родной язык.

Spaans is haar moedertaal.

- Испанский - его родной язык.
- Испанский - её родной язык.

- Spaans is zijn moedertaal.
- Spaans is haar moedertaal.

- Французский — её родной язык.
- Французский - их родной язык.

- Frans is haar moedertaal.
- Het Frans is hun moedertaal.

- Её родной язык — французский.
- Их родной язык — французский.

Haar moedertaal is Frans.

- Какой ваш родной язык?
- Какой у тебя родной язык?

- Wat is uw moedertaal?
- Wat is jouw moedertaal?

- Английский — не родной мне язык.
- Английский - не мой родной язык.

Het Engels is niet mijn moedertaal.

Мой родной язык - испанский.

Mijn moedertaal is Spaans.

Какой ваш родной язык?

- Wat is uw moedertaal?
- Wat is jouw moedertaal?

Мой родной язык — польский.

Mijn moedertaal is Pools.

Испанский - его родной язык.

Spaans is zijn moedertaal.

Иврит - мой родной язык.

Hebreeuws is mijn moedertaal.

Французский - мой родной язык.

Frans is mijn moedertaal.

Его родной язык французский.

- Frans is zijn moedertaal.
- Haar moedertaal is Frans.

Мой родной язык — японский.

Mijn moedertaal is Japans.

Наш родной язык - японский.

- Onze moedertaal is Japans.
- Onze moedertaal is het Japans.

Итальянский — мой родной язык.

Italiaans is mijn moedertaal.

Английский - мой родной язык.

Engels is mijn moedertaal.

Мой родной язык — французский.

Mijn moedertaal is het Frans.

Французский — его родной язык.

Frans is zijn moedertaal.

Урду — наш родной язык.

Urdu is onze moedertaal.

Какой твой родной язык?

Wat is uw moedertaal?

Урду - наш родной язык.

Urdu is onze moedertaal.

Мой родной язык — португальский.

Mijn moedertaal is Portugees.

Родной язык Джулии - итальянский.

De moedertaal van Julia is Italiaans.

Испанский - её родной язык.

Spaans is haar moedertaal.

Её родной язык французский.

- Frans is haar moedertaal.
- Haar moedertaal is Frans.

Венгерский - мой родной язык.

Hongaars is mijn moedertaal.

Английский - не мой родной язык.

Engels is niet mijn moedertaal.

Русский – не его родной язык.

Russisch is niet zijn moedertaal.

- Французский не мой родной язык.
- Французский не является моим родным языком.
- Французский мне не родной.
- Французский язык мне не родной.

Frans is niet mijn moedertaal.

Я горжусь тем, что мой родной Осло

Ik ben er trots op dat mijn geboortestad Oslo

Автор перевёл сказку на наш родной язык.

De auteur vertaalde het sprookje in onze moedertaal.

Джон мне не родной брат, а двоюродный.

John is niet mijn broer maar mijn neef.

Бабушка хотела, чтобы её похоронили на родной земле.

Mijn oma wilde thuis begraven worden.

- Том прекрасно говорит по-французски, но его родной язык — немецкий.
- Том отлично говорит по-французски, но родной для него — немецкий.

Tom spreekt perfect Frans, maar zijn moedertaal is Duits.

Впервые за десять лет я вернулся в свой родной город.

Voor het eerst in tien jaar ben ik teruggekomen naar mijn thuisstad.

Иностранка разговаривала по-японски так, как будто это был её родной язык.

De buitenlandse sprak Japans alsof het haar moerstaal was.

Мои родители обычно говорят друг с другом на французском языке, хотя у мамы родной язык - английский.

Mijn ouders praten meestal in het Frans met elkaar, ook al spreekt mijn moeder van nature Engels.

Немецкая пунктуация педантична, английская — хаотична, а в эсперанто доктор Заменгоф предлагал оглядываться на родной язык. Поди тут разберись!

De Duitse interpunctie is pedant, de Engelse is chaotisch, en voor Esperanto raadde dr. Zamenhof ons aan onze moedertaal als leidraad te gebruiken. Hoe dan?

Если вы переводите с иностранного языка на ваш родной, а не наоборот, то менее вероятно, что вы сделаете ошибку.

Als je vanuit je tweede taal naar je eigen moedertaal vertaalt, in plaats van andersom, maak je minder snel fouten.

- Эта книга для студентов, чей родной язык не японский.
- Эта книга предназначена для студентов, у которых японский не является родным языком.

Dit boek is bedoeld voor leerlingen die de Japanse taal niet als moedertaal hebben.

Какой ваш родной язык? Марийский?! Я недавно узнал об этом языке, когда прочёл в Википедии статью о финно-угорской группе языков. Эти языки имеют очень интересную историю.

Wat is jouw moedertaal? Mari? Ik heb deze taal onlangs ontdekt na het lezen van het artikel over Fins-Oegrische talen op Wikipedia. Deze talen hebben een heel interessante geschiedenis.