Translation of "ключ" in Arabic

0.014 sec.

Examples of using "ключ" in a sentence and their arabic translations:

- Принеси ключ.
- Принесите ключ.

أحضر المفتاح.

- Это твой ключ.
- Вот твой ключ.
- Вот ваш ключ.
- Это ваш ключ.
- Вот Ваш ключ.

- ها هو مفتاحك.
- هذا مفتاحك.

- Я искал ключ.
- Я поискал ключ.
- Я искала ключ.
- Я поискала ключ.

أنا بحثت عن المفتاح.

- Вот твой ключ.
- Вот ваш ключ.
- Вот Ваш ключ.

ها هو مفتاحك.

- Дайте мне ключ.
- Дай мне ключ.

أعطني المفتاح.

- Где твой ключ?
- Где ваш ключ?

أين هو مفتاحك؟

- Я потерял свой ключ.
- Я потеряла свой ключ.
- Я ключ потерял.
- Я свой ключ потерял.

أضعت مفتاحي.

- Ключ на столе.
- Ключ лежит на столе.

المفتاح علي الطاولة.

- Мальчик искал потерянный ключ.
- Мальчик искал потерявшийся ключ.

كان الصبي يبحث عن المفتاح المفقود.

Ключ не один

المفتاح ليس واحدا

Я искал ключ.

أنا بحثت عن المفتاح.

Вот твой ключ.

ها هو مفتاحك.

Это твой ключ.

هذا مفتاحك.

Дай мне ключ.

أعطني المفتاح.

Я потерял ключ.

لقد فقدتُ المفتاح

Где мой ключ?

أين هو مفتاحي؟

Ключ у Сами.

المفتاح عند سامي.

Где твой ключ?

أين هو مفتاحك؟

- Принеси мне ключ от номера.
- Принесите мне ключ от номера.
- Принеси мне ключ от комнаты.
- Принесите мне ключ от комнаты.

أحضر لي مفتاح الغرفة.

- Иван достал ключ из своего кармана.
- Иван вытащил ключ из своего кармана.
- Джон достал из кармана ключ.
- Джон вынул из кармана ключ.

أَخْرَجَ جُوْن مِفْتَاحًا مِنْ جَيْبِهِ.

- Я нашёл ключ, который искал.
- Я нашла ключ, который искала.

وجت المفتاح الذي كنت أبحث عنه.

- Вы взяли не тот ключ.
- Ты взял не тот ключ.

أخذتَ مفتاحًا خطأً.

- Ты потерял ключ от дома?
- Вы потеряли ключ от дома?

هل أضعتَ مفتاحَ منزلك؟

Как ключ и замок.

يشبه إلى حد كبير القفل والمفتاح.

Ключ от комнаты, пожалуйста.

مفتاح الغرفة من فضلك.

Вот ключ от номера.

ها هو مفتاح الغرفة.

Это ключ от двери.

هذا هو المفتاح الذي يفتح الباب.

Мне нужен мой ключ.

أحتاج لمفتاحي.

Сами потерял свой ключ.

أضاع سامي المفتاح.

- "У тебя есть ключ?" - "Да, есть".
- "У тебя есть ключ?" - "Есть".

"عندك مفتاح؟" "نعم."

- Мэр подарил ему ключ от города.
- Мэр презентовал ему ключ от города.

قدم له العمدة مفتاح المدينة.

ключ к засыпанию — это ритм.

الحل الأساسي لتدخل في النوم هو التناغم.

Это ключ от той двери.

هذا هو المفتاح الذي يفتح الباب.

Ключ от моего номера, пожалуйста.

أعطني مفتاح غرفتي من فضلك.

Ты взял не тот ключ.

أخذتَ مفتاحًا خطأً.

- Я помню, что запер дверь на ключ.
- Я помню, что закрыл дверь на ключ.

أذكر أني أغلقت الباب.

Какой толк запирать дом на ключ,

فما هو الغرض من تأمين المنزل بمفتاح

Когда мы спрашиваем, что делает ключ

عندما نسأل ماذا يفعل المفتاح

Вера в себя - ключ к успеху.

الثقة بالنفس مفتاح النجاح.

Вера в себя — ключ к успеху.

الثقة بالنفس مفتاح النجاح.

Я помню, что давал ему ключ.

أذكر أني أعطيته المفتاح.

- Я даже не уверена, что это мой ключ.
- Я даже не уверен, что это мой ключ.
- Я даже не уверен, мой ли это ключ.

أنا حتىَ لستُ متأكداً إن كان هذا مفتاحي.

Ключ к этому — извлечение пользы из разнообразия.

المفتاح هنا هو أن نستفيد من التنوع.

У тебя есть ключ от этой двери?

ألديك مفتاح هذا الباب؟

Том нигде не мог найти свой ключ.

لم يجد توم مفتاحه في أي مكان.

и я услышала, как ключ повернулся в замке.

وسمعت المفتاح يدور في القفل.

Я взломал дверь, потому что я потерял ключ.

لقد كسرت الباب لأنني أضعت المفتاح.

Лейла потеряла ключ от своего номера в гостинице.

فقدت ليلى مفتاح غرفتها في الفندق.

Лейла потеряла ключ от своего номера в отеле.

فقدت ليلى مفتاح غرفتها في الفندق.

Я верю, что ключ к предотвращению безработицы в будущем —

وأعتقد أن المفتاح لمنع مستقبلنا من البطالة

- Самоуверенность является ключом к успеху.
- Самоуверенность - ключ к успеху.

الثقة بالنفس مفتاح النجاح.

вот ключ к тому, чтобы добиться от людей самого лучшего,

فهذا هو الأساس في الحصول على أفضل ما في الأشخاص،

Если я потеряю свой ключ, я не смогу запереть дверь.

إن ضيعت مفتاحي، فلن أقدر على فتح الباب.

Вирус и рецептор ведут себя примерно как замок и ключ.

الفيروس و الخلية المستقبلة يمكن تشبيهها بالمفتاح و القفل

и дать ключ к ним в руки остальным, чтобы все тоже их понимали.

لأعرض رموزها ليراها الجميع.