Translation of "Perfeitamente" in Spanish

0.029 sec.

Examples of using "Perfeitamente" in a sentence and their spanish translations:

- Fala russo perfeitamente.
- Ele fala russo perfeitamente.

- Él habla ruso a la perfección.
- Habla ruso a la perfección.
- Habla ruso perfectamente.

- Ele fala russo perfeitamente bem.
- Fala russo perfeitamente.
- Ele fala russo perfeitamente.

- Él habla ruso a la perfección.
- Habla ruso a la perfección.
- Habla ruso perfectamente.

É perfeitamente compreensível.

Es perfectamente comprensible.

Isto cabe perfeitamente.

Esto cabe perfectamente.

Tom fala francês perfeitamente.

Tom habla francés a la perfección.

Posso entendê-lo perfeitamente.

Puedo entenderle perfectamente.

Aquela palavra o descreve perfeitamente.

Esa palabra lo describe perfectamente.

Ele domina perfeitamente o inglês.

Tiene un perfecto dominio del inglés.

Estou a ouvir-te perfeitamente.

Te escucho bien.

Tem que ser perfeitamente simétrico.

Necesita ser perfectamente simétrico.

A carne está perfeitamente cozida.

La carne está perfectamente cocida.

Nenhum rosto é perfeitamente simétrico.

Ninguna cara es perfectamente simétrica.

É perfeitamente o que eu pensei.

Es exactamente lo que pensé.

Sei perfeitamente o que estou fazendo.

Sé perfectamente lo que estoy haciendo.

Eu entendo perfeitamente como se sente.

Sé exactamente cómo te sientes.

Quero aprender uma língua estrangeira perfeitamente.

Quiero aprender un idioma extranjero a la perfección.

Tom e Maria entendem-se perfeitamente.

Tom y Mary se entienden perfectamente.

Um caráter é uma vontade perfeitamente educada.

Un carácter es una voluntad perfectamente educada.

- Tom é perfeitamente capaz de cuidar de si mesmo.
- Tom é perfeitamente capaz de cuidar dele mesmo.

Tom es perfectamente capaz de cuidar de sí mismo.

Minha televisão tem 15 anos, mas está andando perfeitamente.

Mi televisión tiene 15 años, pero todavía funciona perfectamente.

Lembro-me perfeitamente dessa foto. Parece que foi ontem.

Me acuerdo perfectamente de esa foto. Parece que fue ayer.

Isto funcionaria perfeitamente. Temos aqui um teto para nos proteger.

Esto puede funcionar bien. Una saliente natural para refugiarse debajo.

Esta é uma sequência de acontecimentos que dificilmente acontece perfeitamente.

Entonces todo eso es una secuencia complicada para ejecutar perfectamente.

Você sabe perfeitamente que o governo não durará muito tempo.

Sabes perfectamente que el Gobierno no durará mucho tiempo.

Aquele soldado sabe como usar lança-chamas e lança-granadas perfeitamente.

Aquel soldado sabe cómo usar lanzallamas y lanzagranadas a la perfección.

- Esse pseudônimo lhe cai perfeito.
- Esse apelido combina perfeitamente com ele.

Ese seudónimo le queda perfecto.

- Sei muito bem o que faço.
- Sei perfeitamente o que estou fazendo.

Sé perfectamente lo que estoy haciendo.

O óleo de oliva pode ser perfeitamente substituído pelo óleo de abacate.

El aceite de oliva puede ser perfectamente reemplazado por el aceite de palta.

Não se faça de bobo, você sabe perfeitamente do que eu estou falando.

No te hagas el tonto, sabes perfectamente de lo que te estoy hablando.

É perfeitamente lógico que o tradutor se torne parte do mundo do autor.

Es muy lógico que el traductor se convierta en una parte del mundo del autor.

Lembro perfeitamente da primeira vez que desfrutei o sexo. Ainda guardo o recibo.

Recuerdo perfectamente la primera vez que disfruté del sexo. Todavía conservo el recibo.

Ele já compreende perfeitamente o Esperanto, como se ele fosse a sua própria língua.

Él ya comprende el esperanto a la perfección, como si fuera su propia lengua.

Acabo de conhecer uma jovem nativa do esperanto que domina perfeitamente o caso acusativo.

Acabo de conocer a una jóven nativa del esperanto que domina perfectamente el caso del acusativo.

Infelizmente, nunca será possível conhecer perfeitamente todas as línguas do mundo. São numerosas demais.

Desafortunadamente, nunca será posible conocer perfectamente todos los idiomas del mundo. Son demasiado numerosos.

Por exemplo, você é um cientista e tem uma invenção que funciona perfeitamente para a humanidade

Por ejemplo, usted es científico y tiene un invento que funciona perfectamente para la humanidad.

A mulher estará perfeitamente satisfeita enquanto puder parecer dez anos mais jovem que a própria filha.

Siempre que una mujer pueda parecer diez años más joven que su propia hija, estará perfectamente satisfecha.

Esse tipo de linguagem não encaixa perfeitamente em um teste de paleta de identificação de cores.

Esos tipos de idiomas no encajan bien en una prueba de identificación de colores.

Stephan é alemão. O Alemão é sua língua materna. Ele conhece perfeitamente outras línguas, como o Italiano, o Esperanto e Toki Pona.

Stephan es alemán. El alemán es su lengua materna. Conoce perfectamente otros idiomas, como italiano, esperanto y Toki Pona.