Translation of "Custo" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Custo" in a sentence and their spanish translations:

Custo por clique?

¿Paperclick?

- Qual é o custo atual?
- Qual é o custo real?

¿Cuál es el costo actual?

O panfleto não tem custo.

El folleto no tiene costo.

O custo de vida aumentou.

El costo de vida ha aumentado.

O custo do morango dobrou!

¡El costo de las fresas se ​​ha duplicado!

Suborno do torpedo custo de vida

torpedo soborno costo de vida

George calculou o custo da viagem.

George calculó el coste del viaje.

O custo de vida aumentou drasticamente.

El coste de la vida ha aumentado drásticamente.

O custo de vida aumentou dramaticamente.

El costo de vida aumentó dramáticamente.

O custo de vida está aumentando.

El costo de vida cada vez es mayor.

Quero vê-lo a todo custo.

Quiero verlo a toda costa.

O custo não tem sido problema.

El costo no ha sido ningún problema.

- O custo de vida no Japão está baixando.
- O custo de vida no Japão está diminuindo.

- El coste de la vida en Japón está bajando.
- El costo de vida está bajando en Japón.

Eu devo salvá-la a qualquer custo.

Debo salvarla a toda costa.

Ofertamos casas pré-fabricadas de baixo custo.

Ofrecemos casas prefabricadas a precios razonables.

Com muito custo, consegui parar de fumar.

Con mucho esfuerzo, dejé de fumar.

Concluí os meus estudos com muito custo.

Terminé mis estudios con un gran esfuerzo.

Os genéricos são medicamentos de baixo custo.

Los genéricos son medicamentos de bajo costo.

A muito custo, consegui entender alguma coisa.

No he entendido casi nada.

Da Blue Diamond por metade do custo.

de Blue Diamond por la mitad del costo.

Qual você acha que é o custo?

¿cuál crees que es el costo?

Sugerem que o custo da proibição da maconha

sugieren que el costo de prohibir el cannabis

Amanhã, eu me vingarei dele a todo custo.

Mañana me vengaré de él a toda costa.

Você pode calcular o custo total da viagem?

¿Puedes calcular el costo total del viaje?

O custo de vida no Japão está diminuindo.

El coste de la vida en Japón está bajando.

Quando ele te mostrar o custo por clique,

Cuando le muestran el costo por clic,

E o custo por clique é muito alto,

y el costo por clic es realmente alto,

O volume de busca, o custo por clique.

el volumen de búsqueda, el costo por clic.

Mas o custo não é apenas econômico, é claro.

Aunque el costo no ha sido solamente económico, por supuesto,

Cem dólares deveriam cobrir todo o custo da viagem.

100 dólares cubrirán todos tus gastos para el viaje.

O custo de vida nos Estados Unidos estava aumentando.

El coste de vida en los Estados Unidos estaba aumentando.

O custo da construção da ferrovia foi muito alto.

El coste de construir el ferrocarril era demasiado alto.

O custo de produção do milho aumentou em 40%.

El costo de la producción de maíz aumentó un 40%.

custo de transporte, se há algum imposto de luxo,

costo de transporte, si hay impuestos de lujo,

Você sabe qual é o custo para conseguir isso?

¿Sabes cuál es el costo para llegar allí?

- Na realidade, o custo de vida está subindo cada semana.
- Na realidade, o custo de vida está subindo a cada semana.

En realidad, el costo de vida está subiendo cada semana.

Isso também nos ajudaria a reduzir o alto custo ambiental

También podría ayudarnos a reducir el terrible costo medioambiental

Na realidade, o custo de vida está subindo cada semana.

La verdad es que los precios están subiendo cada semana.

A produção em massa reduz o custo de certos produtos.

La producción en masa reduce el costo de ciertos productos.

Você não vai vender nada se não baixar o custo.

Usted no va a vender nada si no baja el costo.

Você vai pagar um alto custo por ter dito isso.

Vas a pagarlo muy caro lo que dijiste.

Não sei se poderei bancar o alto custo da reforma.

No sé si podré sustentar el alto costo de la reforma.

Ou eles estão te pagando um custo específico por promoção,

o te están pagando costo específico por promoción,

E vai te mostrar até mesmo o custo por clique.

e incluso mostrarán usted el costo por clic.

Você pode mostrar os preços das casas, o custo de alimentação,

Puedes descomponer tu hogar precios, costo de los alimentos,

Isso tem um terrível custo em termos de angústia e sofrimento humano.

hubo un costo terrible en términos de miseria y sufrimiento humano.

- Nós dividimos o valor da refeição.
- Nós dividimos o custo da comida.

Compartimos el costo de la comida.

Somar que como vimos a PDVSA tinha um custo muitíssimo maior que

sumarle que como hemos visto PDVSA tenía un coste muchísimo mayor que el

- Não me importa o que custe.
- O custo para mim não importa.

No me importa lo que cueste.

O custo de extração, a Venezuela ainda estava ganhando dinheiro. Mas espere um

coste de extracción, Venezuela seguía ingresando dinero. ¡Pero esperad un

Após o acasalamento, a companheira do tigre tenta matá-lo a todo custo.

Después del apareamiento, la compañera del tigre intenta matarlo a toda costa.

Com este tipo de papel se podem produzir mais coisas a um baixo custo.

Con este tipo de papel que pueden producir más cosas a un bajo costo.

O custo de produção da soja neste ano é menor que o do ano passado.

El costo de la producción de soja de este año es menor que el del año pasado.

Com este guia, você poderá fazer um aquecedor solar de baixo custo para sua própria casa.

Con esta guía, usted puede hacer un calentador solar de bajo costo para su hogar.

- O custo de vida em Tóquio é muito alto.
- A vida em Tóquio é muito cara.

La vida en Tokio es muy cara.

O vidro blindado garante segurança, mas ainda não é acessível a todos devido ao seu alto custo.

El vidrio blindado garantiza la seguridad, pero todavía no es accesible para todos debido a su elevado precio.

Pelo custo de 10,000 baixas, Napoleão infligiu mais que o dobro de baixas nos russos - por volta de

A costa de 10.000 bajas, había infligido el doble de pérdidas en los rusos

Vivo num país onde o custo de um litro de petróleo é mais barato que um litro de água.

- Vivo en un país donde el costo de un litro de petróleo es más barato que un litro de agua.
- Vivo en un país donde un litro de bencina es más barato que un litro de agua.

Se alguém te direciona um lead ou uma venda, você paga essa pessoa. Você paga um custo por aquisição.

Si alguien te lleva un lead o venta, les pagas. Les pagas sobre un costo por adquisición.

Tem gente que acha que Deus fez tudo isso só para nós existirmos aqui. Esse que é um deus inteligente. Entende da relação custo/benefício. Ele faz bilhões de estrelas, galáxias, só para nós existirmos aqui. Tem gente que acha coisa pior, acha que Deus fez tudo isso só para essa pessoa existir aqui, com o dinheiro que ela carrega, com o sotaque que ela usa, com a religião que ela pratica, com o cargo que ela tem dentro do banco ou de uma universidade, com a cor da pele que ela tem. Já imaginou?

Hay gente que piensa que Dios hizo todo eso solo para que nosotros existamos aquí. Ese que es un Dios inteligente. Entiende de la relación costo-beneficio. Él crea billones de estrellas, galaxias, solo para que nosotros existamos. Hay gente que cree algo peor, cree que Dios hizo todo eso solo para que esa persona exista, con el dinero que carga, con el acento que usa, con la religión que practica, con el cargo que tiene dentro del banco o de una universidad, con el color de piel que tiene. ¿Te podés imaginar?