Translation of "Vivos" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Vivos" in a sentence and their italian translations:

- Eu como ratos vivos.
- Como ratos vivos.

Mangio topi vivi.

Ambos estão vivos.

- Entrambi sono vivi.
- Entrambe sono vive.
- Sono entrambi vivi.
- Sono entrambe vive.

Todos estão vivos.

- Tutti sono vivi.
- Sono tutti vivi.

Eles estão vivos?

- Sono vivi?
- Loro sono vivi?
- Sono vive?
- Loro sono vive?

- Eles estão vivos.
- Elas estão vivas.
- Estão vivos.
- Estão vivas.

- Sono vivi.
- Loro sono vivi.
- Sono vive.
- Loro sono vive.

- Todos os cães estavam vivos.
- Todos os cachorros estavam vivos.

- Tutti i cani erano vivaci.
- Tutti i cani erano vivi.

Muitos cachorros estão vivos.

Molti cani sono vivi.

Nós ainda estamos vivos.

- Siamo ancora vivi.
- Siamo ancora vive.

Eles ainda estão vivos.

- Sono ancora vivi.
- Loro sono ancora vivi.
- Sono ancora vive.
- Loro sono ancora vive.

- Os dois irmãos ainda estão vivos.
- Ambos os irmãos ainda estão vivos.

Entrambi i fratelli sono ancora vivi.

Quase todos cachorros estão vivos.

Quasi tutti i cani sono vivi.

Estou tentando mantê-los vivos.

- Sto provando a tenerli in vita.
- Sto provando a tenerle in vita.
- Sto cercando di tenerli in vita.
- Sto cercando di tenerle in vita.

Enquanto estivermos vivos, ainda temos uma chance.

Fino a quando saremo vivi avremo sempre una possibilità.

Por fios vivos chamados axônios e dendritos,

con fili viventi chiamati assoni e dendriti,

Os elefantes são os maiores animais terrestres vivos.

Gli elefanti sono i più grandi animali terrestri viventi.

A hidratação é vital para todos os seres vivos.

L'idratazione è vitale per ogni organismo.

Os elefantes são os maiores animais terrestres vivos atualmente.

Gli elefanti sono i più grandi animali terrestri viventi attualmente.

Você não deve matar seres vivos para se divertir.

Non devi uccidere creature viventi per il puro divertimento.

Os orangotangos costumam ser mortos com um machete ou queimados vivos com gasolina.

Di solito vengono uccisi a colpi di machete o arsi vivi con la benzina.

- Ambos estão vivos.
- Ambos sobreviveram.
- Ambas sobreviveram.
- Ambas estão vivas.
- Nenhum dos dois morreu.
- Nenhuma das duas morreu.

- Entrambi sono sopravvissuti.
- Entrambe sono sopravvissute.