Translation of "Corre" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Corre" in a sentence and their italian translations:

Corre!

- Corri!
- Scappa!

Ela corre.

Corre.

- Corre!
- Corra!

Corri!

Ele corre.

- Corre.
- Lui corre.

Mãe! Corre!

Mamma! Svelta!

Lynn corre rápido.

Lynn corre velocemente.

Ele não corre.

- Non corre.
- Lui non corre.

- Você corre.
- Corra.

- Corri.
- Correte.
- Corra.

Ele corre rápido.

Corre veloce.

- Corre!
- Corra!
- Corram!

- Corri!
- Corra!
- Correte!

- Tomás corre muito rápido.
- O Tom corre muito rápido.

Tom corre molto velocemente.

Ele corre muito rápido.

- Corre molto veloce.
- Lui corre molto veloce.

Você corre todo dia?

Corri ogni giorno?

Tony corre todo dia.

Tony corre ogni giorno.

Ela corre todas as manhãs.

- Va a correre ogni mattina.
- Lei va a correre ogni mattina.

- Ele corre.
- Ele está correndo.

Corre.

Esse cachorro corre muito rápido.

Questo cane corre molto velocemente.

Você corre todos os dias?

Vai a correre tutti i giorni?

- Ela corre.
- Ela está correndo.

- Corre.
- Sta correndo.
- Lei sta correndo.

- Ela corre mais rápido que eu.
- Ela corre mais rápido do que eu.

- Corre più veloce di me.
- Lei corre più veloce di me.
- Corre più velocemente di me.
- Lei corre più velocemente di me.

O cachorro corre atrás do gato e o gato corre atrás do rato.

Il cane corre dietro al gatto e il gatto corre dietro al topo.

O camarão corre risco de vida.

La vita del gamberetto è a rischio.

Ele corre no parque todo dia.

Corre nel parco ogni giorno.

Ele corre tão rápido quanto você.

- Corre veloce come te.
- Lui corre veloce come te.
- Corre veloce come voi.
- Lui corre veloce come voi.
- Corre veloce come lei.
- Lui corre veloce come lei.

A água corre sob a ponte.

L'acqua scorre sotto il ponte.

Tom corre mais rápido que eu.

Tom corre più veloce di me.

Ele corre mais rápido que eu.

Corre più forte di me.

Bill corre mais rápido do que Bob.

Bill può correre più velocemente di Bob.

Quem corre mais rápido? Yumi ou Keiko?

- Chi corre più veloce, Yumi o Keiko?
- Chi corre più velocemente, Yumi o Keiko?

Tom corre uma milha em nove minutos.

Tom corre un miglio in 9 minuti.

- Ela não corre.
- Ela não está correndo.

Lei non sta correndo.

Ken corre mais rápido do que você.

- Ken corre più veloce di te.
- Ken corre più veloce di voi.
- Ken corre più veloce di lei.

O rio corre por sob a ponte.

Il fiume scorre sotto al ponte.

Tom não corre tão rápido quanto Bill.

Tom non corre veloce quanto Bill.

- Você corre todo dia?
- Você corre todos os dias?
- Corre todos os dias?
- Corre todo dia?
- Tu corres diariamente?
- Corres todo dia?
- Corres todos os dias?
- Vós correis todos os dias?
- Correis diariamente?
- Correis todo dia?
- Vocês correm todos os dias?
- Correm diariamente?
- Correm todo dia?
- O senhor corre todos os dias?
- O senhor corre diariamente?
- O senhor corre todo dia?
- A senhora corre diariamente?
- Os senhores correm todos os dias?
- A senhora corre todos os dias?
- A senhora corre todo dia?
- As senhoras correm todo dia?
- As senhoras correm todos os dias?
- As senhoras correm diariamente?

- Correte tutti i giorni?
- Corri ogni giorno?
- Corre ogni giorno?
- Correte ogni giorno?
- Tu corri ogni giorno?
- Lei corre ogni giorno?
- Voi correte ogni giorno?
- Voi correte tutti i giorni?
- Corre tutti i giorni?
- Lei corre tutti i giorni?
- Corri tutti i giorni?
- Tu corri tutti i giorni?

- Naoko corre rápido.
- Naoko é uma corredora rápida.

Naoko è un corridore rapido.

Você está dizendo que minha vida corre perigo?

Stai dicendo che la mia vita è in pericolo?

- Corre e esconde-te.
- Corra e esconda-se.

- Corri a nasconderti.
- Corra a nascondersi.
- Correte a nascondervi.

Tom corre mais rápido do que você, não é?

- Tom corre più veloce di te, vero?
- Tom corre più veloce di voi, vero?
- Tom corre più veloce di lei, vero?

O rio que corre por Paris é o Sena.

- Il fiume passante per Parigi si chiama Senna.
- Il fiume che passa attraverso Parigi si chiama Senna.

Se comer lapas cruas, corre o risco de ingerir bactérias.

Se mangi patelle crude corri il rischio di ingerire batteri.

O rato não corre na boca do gato que dorme.

Al gatto che dorme il topo non corre in bocca.

E depois vira-se e corre, e tem um susto enorme.

Si gira e si precipita via, spaventatissima.

Estamos tomando bastante consciência dos perigos que corre o fumante passivo.

- Stiamo diventando molto consapevoli dei pericoli del fumo passivo.
- Noi stiamo diventando molto consapevoli dei pericoli del fumo passivo.

- Corra o mais rápido que puder.
- Corre o mais rápido que puderes.

Corri più veloce che puoi.

Um cachorro corre atrás de um gato, e o gato atrás de um rato.

Un cane corre dietro a un gatto e il gatto corre dietro a un topo.

- O rio que corre por Paris é o Sena.
- O rio que atravessa Paris se chama "Sena".

- Il fiume passante per Parigi si chiama Senna.
- Il fiume che passa attraverso Parigi si chiama Senna.

- Há altos e baixos na vida.
- A vida tem altos e baixos.
- A vida não corre lisamente, sempre bate e sacode.

- Il mondo è fatto a scale, chi le scende e chi le sale.
- La vita non è una passeggiata.
- Nella vita ci sono alti e bassi.

- O rio que corre por Paris é o Sena.
- O rio que atravessa Paris é o Sena.
- O rio que atravessa Paris se chama "Sena".

- Il fiume passante per Parigi si chiama Senna.
- Il fiume che passa attraverso Parigi si chiama Senna.

- Há altos e baixos na vida.
- A vida tem altos e baixos.
- A vida não corre lisamente, sempre bate e sacode.
- A vida não é fácil.

- Il mondo è fatto a scale, chi le scende e chi le sale.
- La vita non è una passeggiata.
- La vita non è facile.

- Um cachorro corre atrás de um gato, e o gato atrás de um rato.
- Um cachorro está correndo atrás de um gato e o gato atrás de um rato.

Un cane corre dietro a un gatto e il gatto corre dietro a un topo.