Translation of "Suporto" in English

0.006 sec.

Examples of using "Suporto" in a sentence and their english translations:

- Eu não suporto crianças.
- Eu não suporto criança.

I can't stand kids.

Não suporto covardes.

I can't stand cowards.

Não suporto calças.

I can’t stand panties.

- Não suporto mais Tom.
- Eu não suporto mais Tom.

I can't stand Tom anymore.

Não suporto o frio.

- I cannot stand the cold.
- I can't stand the cold.

Não suporto crianças barulhentas.

I can't stand noisy children.

Eu não suporto pescar.

I can't stand fishing.

Eu não suporto mentirosos.

- I can't stand liars.
- I hate liars.

Não suporto ver sangue.

I can't stand the sight of blood.

Eu não o suporto.

I can't stand him.

Não suporto peixe cru.

I can't stand raw fish.

Eu não suporto leite.

Milk does not agree with me.

Eu não suporto o barulho.

I can't stand the noise.

Eu não suporto a dor.

I can't bear the pain.

Não suporto o frio daqui.

I can't stand the cold here.

Eu não suporto esta dor.

I can't stand this pain.

Não suporto mais este barulho.

- I can't stand this noise any longer.
- I can no longer stand this noise.

Eu não suporto este calor.

- I cannot stand this heat.
- I can't stand the heat.

Eu não suporto este lugar.

I can't stand this place.

Eu não suporto segundas-feiras.

I can't stand Mondays.

Eu não suporto esse tipo.

- I can't abide that fellow.
- I can't bear that fellow.
- I can't stand that guy.

Eu não suporto este frio.

I can't stand this cold.

Não suporto ver animais sofrendo.

- I can't bear to see animals suffering.
- I can't bear to see animals suffer.

Eu não suporto o senhor.

I can't stand you.

Não suporto pessoas como você.

I can't stand people like you.

Eu não suporto essa mulher.

I can't stand that woman.

- Não suporto o namorado da Mary.
- Eu não suporto o namorado da Mary.

I can't stand Mary's boyfriend.

- Eu não aguento isso.
- Eu não suporto isso.
- Não suporto isso.
- Não aguento isso.

- I can't put up with it.
- I can't stand that.

- Não aguento mais.
- Não suporto mais.
- Eu não aguento mais.
- Eu não suporto mais.

- I can't take it anymore.
- I can't stand it longer.

Eu não suporto ouvir bebês chorando.

I can't stand babies crying.

Eu não suporto ouvir música alta.

I can't stand listening to loud music.

Eu não suporto mais esse barulho.

- I cannot stand that noise anymore.
- I can't stand that noise anymore.

- Não aguento mais essa dor.
- Não suporto mais essa dor.
- Eu não suporto mais essa dor.

I can't stand this pain longer.

Eu não suporto este tipo de filme.

I can't stand this kind of movie.

Eu não suporto este tipo de música.

I can't stand this kind of music.

Eu não suporto esse tipo de político.

I can't stand that kind of politician.

Eu não suporto meu colega de quarto.

I can't stand my roommate.

- Não suporto pessoas que gritam com seus filhos.
- Eu não suporto pessoas que gritam com seus filhos.

- I can't stand people who yell at their kids.
- I can't stand people who yell at their children.

- Solte meu braço! Eu não suporto pessoas me tocando.
- Solta meu braço! Eu não suporto pessoas me tocando.
- Solte o meu braço! Eu não suporto pessoas me tocando.
- Solta o meu braço! Eu não suporto pessoas me tocando.

Let go of my arm! I can't stand people touching me.

- Não suporto o cheiro.
- Não aguento o cheiro.
- Eu não suporto o cheiro.
- Eu não aguento o cheiro.

I can't stand the smell.

Não suporto que riam de mim em público.

I can't stand being laughed at in public.

Não suporto pessoas que gritam com seus filhos.

I can't stand people who yell at their children.

- Eu não aguento o calor.
- Não suporto o calor.

I can't stand the heat.

Eu suporto a dor até um limite muito alto.

I have a high threshold for pain.

- Odeio ver animais sofrerem.
- Não suporto ver animais sofrendo.

I can't bear to see animals suffering.

Eu não suporto ver os animais serem molestados por diversão.

I can't stand to see animals be teased.

Eu não suporto a ideia de te perder para sempre.

I can't stand the thought of losing you forever.

Eu gosto do verão, mas eu não suporto o calor.

I like summer, but I can't stand the heat.

- Eu não posso tolerar crianças barulhentas.
- Não suporto crianças barulhentas.

- I cannot tolerate noisy children.
- I can't stand noisy children.

- Não aguento mais morar aqui.
- Não suporto mais morar aqui.

I can't stand to live here any longer.

- Eu não aguento esse clima quente.
- Eu não suporto esse tempo quente.

I can't stand this hot weather.

- Eu não posso aturar todo esse exibicionismo!
- Não suporto todo esse exibicionismo!

I cannot stand this whole exhibitionism!

- Não suporto ouvir gemidos de ninguém.
- Não aguento ouvir gemidos de ninguém.

I can't stand hearing groans from anyone.

- Eu não suporto sua falta de educação.
- Eu não aguento sua falta de maneiras.

I can't stand his impoliteness.

- Eu odeio quando tem muita gente.
- Eu detesto quando há muita gente.
- Eu não suporto quando há muita gente.

I hate it when there are a lot of people.