Translation of "Wiatr" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Wiatr" in a sentence and their spanish translations:

Wiatr.

Una brisa.

- Jaki silny wiatr!
- Ależ silny wiatr!

¡Qué viento tan fuerte!

Wiatr dmucha.

- El viento sopla.
- Sopla el viento.
- El viento está soplando.

- Wiatr wieje z północy.
- Wieje północny wiatr.

Está soplando viento del norte.

Wiał silny wiatr.

El viento soplaba violentamente.

Wiatr trochę osłabł.

El viento disminuyó un poco.

Wiatr się uspokoił.

El viento se calmó.

Wiał zimny wiatr.

Soplaba un viento frío.

Wiatr się uciszył.

- El viento ha amainado.
- El viento ha cesado.

Ależ silny wiatr!

¡Qué ventarrón!

Wiatr był silny.

Hacía mucho viento.

Wiatr tłumi wszelkie odgłosy.

El viento suprime cualquier sonido.

Wiatr wieje z zachodu.

El viento sopla del oeste.

Zerwał się silny wiatr.

Empezó a soplar un fuerte viento.

Wiatr wieje jak szalony.

El viento sopla como un loco.

Wiatr wieje z północy.

El viento sopla del norte.

Zmiany ciśnienia powodują powierzchniowy wiatr,

Las variaciones de presión crean viento superficial

Wiatr zmienia się w wichurę.

El viento aumenta cual ventarrón.

Dwa dni temu wiał wiatr.

Hace un par de días hizo viento.

Kto sieje wiatr, zbiera burzę.

El que siembra vientos, cosecha tempestades.

Wiatr wiał przez cały dzień.

El viento soplaba todo el día.

Ten wiatr to zapowiedź burzy.

Ese viento es presagio de tormenta.

Północny wiatr wiał przez cały dzień.

Sopló un viento del norte todo el día.

Pewnego dnia będę pędzić jak wiatr.

Algún día correré como el viento.

Było zimno i wiał silny wiatr.

Además de hacer frío, el viento era fuerte.

Kto sieje wiatr, ten zbiera burzę.

Quien siembra vientos, recoge tempestades.

- Czy jest wietrznie?
- Czy wieje wiatr?

¿Hace viento?

Wiatr staje się coraz silniejszy i silniejszy.

El viento se puso cada vez más fuerte.

- Wiatr wieje jak szalony.
- Wicher łeb urywa.

El viento sopla como un loco.

Wiatr wieje w naszym kierunku i jesteśmy bezpieczni.

Con el viento a favor y libres de peligro,

Latanie pod silny wiatr to bardzo ciężka praca.

Volar contra un viento fuerte es muy difícil.

Wiatr uniemożliwia słyszenie, musi polegać na widzeniu w ciemności.

Incapaz de escuchar por el viento, debe confiar en su excepcional visión nocturna.

Ale jeśli w nocy będzie silny wiatr, może go całkowicie zwiać.

Pero si hay mucho viento a la noche, podría quedar cubierta.

Ale jeśli w nocy będzie silny wiatr, może go całkowicie zwiać.

Pero si hay mucho viento a la noche, podría quedar cubierto.

Nikt cię nie złapie, bo ten koń biegnie szybciej niż wiatr.

Nadie te atrapará porque ese caballo corre más rápido que el viento.