Translation of "Cały" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Cały" in a sentence and their spanish translations:

- Przespałem cały dzień.
- Przespałam cały dzień.

Dormí todo el día.

Lało cały dzień.

Ha llovido sin cesar el día entero.

Spał cały dzień.

Durmió todo el día.

Zużyła cały papier.

- A ella se le acabó el papel.
- Se le acabó el papel.

Zużyliśmy cały węgiel.

Hemos agotado el carbón.

- Cały czas wiedzieliście.
- Od początku wiedziałeś.
- Wiedziałaś cały czas.

Lo sabía desde el comienzo.

- Cały dzień wczoraj ciężko pracowałem.
- Cały dzień wczoraj ciężko pracowałam.

Ayer trabajé duramente el día entero.

Możemy stracić cały gatunek.

a pesar de todos los esfuerzos de conservación.

Cały dzień oglądał telewizję.

Él estuvo viendo la tele todo el día.

Cały naród pragnie pokoju.

Toda la nación quiere paz.

Cały dzień byłem zajęty.

Estuve todo el día ocupado.

Kocham dziś cały świat.

- Hoy, amo a todo el mundo.
- Hoy amo al mundo entero.

Śnieg padał cały dzień.

Continuó nevando todo el día.

Cały świat pragnie pokoju.

Todo el mundo desea la paz.

Spałem wczoraj cały dzień.

- Ayer dormí el día entero.
- Ayer me pasé el día entero durmiendo.

Deszcz pada cały czas.

Llueve sin cesar.

Cały budynek był opuszczony.

Todo el edificio estaba abandonado.

Pracowałem wczoraj cały dzień.

Él trabajó todo el día ayer.

Wczoraj cały dzień padało.

Ayer estuvo lloviendo todo el día.

- Będę się tu kręcił cały dzień.
- Będę w pobliżu przez cały dzień.
- Cały dzień będę w okolicy.

Estaré por acá todo el día.

Cały czas słyszałem jego pomruk.

Lo podía oír mientras rugía y me mordía.

Widzicie, cały sok zaczyna cieknąć.

miren, ven que todo ese fluido comienza a salir.

Wczoraj uczył się cały wieczór.

Ayer él estudió toda la noche.

Przez cały dzień szukał listu.

Él buscó la carta por todo el día

Przez cały ten czas milczał.

Estuvo en silencio todo el tiempo.

Palił przez cały ten czas.

Fumó durante todo el tiempo.

Pogoda była cały czas podła.

El tiempo estuvo malo todos los días.

Tom cały czas ogląda telewizję.

Tom ve la tele a todas horas.

Ojczyzną moją jest cały świat.

Mi patria es el mundo entero.

Myślę o tobie cały czas.

- Pienso en ti todo el tiempo.
- Yo pienso en ustedes todo el tiempo.
- Pienso en vos todo el tiempo.

Cały dzień grałem w tenisa.

Jugué tenis todo el día.

Mocno padało przez cały dzień.

Llovió fuerte el día entero.

Mój pies szczeka cały czas.

Mi perro ladra todo el tiempo.

Telewizor był cały czas włączony.

La televisión estaba encendida todo el tiempo.

Cały świat mówi po angielsku.

Todo el mundo habla inglés.

Cały cukier spadł na ziemię.

Todo el azúcar se cayó al suelo.

Cały kraj o tym mówi.

Todo el país está hablando de eso.

Cały dzień pracowałem na gospodarstwie.

Estuve todo el día trabajando en la granja.

Spędziłem cały dzień na plaży.

Pasé todo el día en la playa.

Spędziliśmy cały dzień na plaży.

Pasamos todo el día en la playa.

Cały ranek spędziłem w łóżku.

Me quedé en la cama toda la mañana.

O co ten cały hałas?

¿De qué se trata todo este ruido?

Wiatr wiał przez cały dzień.

El viento soplaba todo el día.

Mam cały dom dla siebie.

- Tengo toda la casa para mí sola.
- Tengo toda la casa para mí solo.

Cały dzień byłem na zewnątrz.

Estuve afuera todo el día.

Będziesz tam stał cały dzień?

¿Te vas a quedar parado ahí todo el día?

Mój kot miauczy cały czas.

Mi gato maúlla todo el tiempo.

I mogą kiedyś objąć cały świat.

y podrían abarcar el mundo algún día.

Angielski rozprzestrzenił się na cały kraj.

El inglés se ha difundido por todo el país.

Północny wiatr wiał przez cały dzień.

Sopló un viento del norte todo el día.

Cały jej trud poszedł na marne.

Todos sus esfuerzos no llevaron a nada.

Przez cały dzień pracowałem na farmie.

He trabajado en la granja todo el día.

Dotarłem cały i zdrowy dziś rano.

Llegué aquí sano y salvo esta mañana.

Grałem w tenisa przez cały dzień.

Estuve jugando tenis el día entero.

Cały cukier wysypał się na podłogę.

Todo el azúcar se cayó al suelo.

Wczoraj cały dzień byłem w domu.

Ayer estuve todo el día en casa.

Uczył się wczoraj przez cały wieczór.

Ayer él estudió toda la noche.

Szukałem moich kluczy przez cały dzień.

He estado buscando mis llaves todo el día.

Co robiłeś przez cały ten czas?

¿¡Qué has estado haciendo todo este tiempo!?

Zamierzasz leżeć w łóżku cały dzień?

¿Te vas a quedar en la cama todo el día?

Wczoraj cały dzień spędziłem w łóżku.

Ayer estuve todo el día en cama.

Był bardzo zajęty przez cały dzień.

Estaba muy ocupado todo el día.

Jego brat cały czas ogląda telewizję.

Su hermano mira televisión todo el tiempo.

Pierwszy scenariusz dzieje się cały czas.

La primera situación sucede todo el tiempo,

Spędziłem cały dzień na sprzątaniu pokoju.

Me pasé el día entero limpiando la pieza.

Musiałem leżeć w łóżku cały dzień.

Me tuve que quedar en la cama todo el día.

Potem mieszkała cały czas za granicą.

Después, ella ha estado viviendo todo el tiempo en el exterior.

- Zamiast prawdziwego jedzenia cały dzień jedliśmy junk food.
- Cały dzień żarliśmy jakieś śmieci zamiast prawdziwego posiłku.

En lugar de comer comida de verdad, nosotros solo comimos comida chatarra todo el día.

Po wypadku przez cały dzień była nieprzytomna.

Ella estuvo inconsciente durante todo el día que siguió al accidente.

Chciałbym spędzić cały poranek w ten sposób.

- Quisiera ocupar la mañana entera en esto.
- Me gustaría pasarme así toda la mañana.

Muszę używać języka angielskiego przez cały dzień.

Tengo que usar el inglés todo el día.

Tom zjadł cały chleb, który wczoraj kupiłem.

Tom se comió todo el pan que compré ayer.

Tom zdaje się jeść przez cały czas.

Tom parece estar siempre comiendo.

Próbowałem się z tobą skontaktować cały ranek.

Estuve intentando contactarte toda la mañana.

Naprawdę chcemy na tym spędzić cały weekend?

¿De verdad queremos pasarnos todo el fin de semana haciendo esto?

Tę górę pokrywa śnieg przez cały rok.

- Esta montaña está cubierta de nieve el año entero.
- Esta montaña está cubierta de nieve a lo largo de todo el año.

Miło wspominam cały czas, który razem spędziliśmy.

Tengo recuerdos entrañables de todo el tiempo que pasamos juntos.

Tom był cały ranek w swoim biurze.

Tom estuvo toda la mañana en su oficina.

Tom nosi prawie cały czas okulary słoneczne.

Tom usa gafas de sol casi todo el tiempo.

Jim zachowywał się dziwnie przez cały dzień.

Jim se comportó muy extraño todo el día.

Nie musisz mówić prawdy przez cały czas.

No tienes para que decir la verdad todo el tiempo.

Bo dzięki temu cały dzień czuje się lepiej.

lo cual le hace sentir mejor el resto del día.

że spędziłem cały rok, skupiając się na sobie,

que había dedicado un año entero centrado en mí mismo

Na tej wyspie jest ciepło przez cały rok.

- La isla es caliente todo el año.
- La isla es cálida todo el año.

Był chory więc pozostał w łóżku cały dzień.

Él estaba enfermo, así que se quedó en cama el día entero.

Idź cały czas prosto, a dojdziesz do sklepu.

Sigue recto y encontrarás la tienda.