Translation of "Dwóch" in German

0.010 sec.

Examples of using "Dwóch" in a sentence and their german translations:

- Masz dwóch braci.
- Macie dwóch braci.

- Du hast zwei Brüder.
- Ihr habt zwei Brüder.

Około dwóch.

Knapp über 2.

Masz dwóch braci.

Du hast zwei Brüder.

Macie dwóch braci.

Ihr habt zwei Brüder.

Mam dwóch braci.

Ich habe zwei Brüder.

Mam dwóch synów.

Ich habe zwei Söhne.

Jemy z dwóch przyczyn.

Wir essen aus zweierlei Gründen.

Wrócił po dwóch dniach.

Er kam nach zwei Tagen zurück.

Tom ma dwóch braci.

Tom hat zwei Brüder.

Wrócił po dwóch godzinach.

Er kam zwei Stunden später zurück.

Miała tylko dwóch chłopaków.

Sie hatte erst zwei Freunde.

Ona je za dwóch.

Sie isst für zwei.

Nie masz dwóch komputerów?

Hast du nicht zwei Computer?

W ciągu zaledwie dwóch pokoleń

Innerhalb von nur zwei Generationen

Porównaj styl tych dwóch listów.

- Vergleiche den Stil dieser Briefe!
- Vergleicht den Stil dieser Briefe!
- Vergleichen Sie den Stil dieser Briefe!

Mają dwóch synów i córkę.

Sie haben zwei Söhne und eine Tochter.

Stracił dwóch synów na wojnie.

- Er hat zwei Söhne im Krieg verloren.
- Er verlor zwei Söhne im Krieg.

Mam dwóch braci i siostrę.

Ich habe zwei Brüder und eine Schwester.

Ma około dwóch tysięcy książek.

Sie hat ungefähr zweitausend Bücher.

Znam ją od dwóch lat.

Während zweier Jahre kannte ich sie.

Jeden z dwóch musi odejść.

Einer von beiden muss gehen.

Dwóch detektywów podążało za podejrzanym.

Zwei Detektive folgten dem Verdächtigen.

Uczę się dwóch języków obcych.

Ich lerne zwei Fremdsprachen.

W książce brakuje dwóch stron.

- Diesem Buch fehlen zwei Seiten.
- In diesem Buch fehlen zwei Seiten.

Dwóch mężczyzn w maskach obrabowało bank.

- Zwei Männer mit Masken haben die Bank überfallen.
- Zwei maskierte Männer haben die Bank ausgeraubt.

Od dwóch tygodni tam nie padało.

Es gab hier in den letzten zwei Wochen keinen Regen.

Nie można robić dwóch rzeczy jednocześnie.

- Man kann nicht zwei Dinge gleichzeitig tun.
- Man kann nicht zwei Dinge auf einmal tun.

Mam dwóch synów i dwie córki.

Ich habe zwei Söhne und zwei Töchter.

Który z tych dwóch jest cięższy?

- Wer von den beiden ist schwerer?
- Wer ist die Schwerere von den zweien?

Nie próbuj robić dwóch rzeczy naraz.

Versuche keine zwei Sachen auf einmal.

Brakuje dwóch stron w tej książce.

Es fehlen zwei Seiten in diesem Buch.

Chciałbym tańszy pokój dla dwóch osób.

Ich hätte gerne ein günstigeres Doppelzimmer.

- Mam dwoje rodzeństwa.
- Mam dwóch braci.

- Ich habe zwei Brüder.
- Ich habe 2 Brüder.
- Ich habe zwei Geschwister.

Jestem żonaty i mam dwóch synów.

Ich bin verheiratet und habe zwei Söhne.

Dwóch na jednego to nieuczciwa walka.

Zwei gegen einen — das ist kein anständiger Kampf!

Mamy dwie córki i dwóch synów.

Wir haben zwei Töchter und zwei Söhne.

Mam dwóch braci i trzy siostry.

Ich habe zwei Brüder und drei Schwestern.

Mam dwóch braci i jedną siostrę.

Ich habe zwei Brüder und eine Schwester.

Uczę się dwóch języków obcych równocześnie.

Ich lerne zwei Fremdsprachen gleichzeitig.

Ta deska ma około dwóch metrów długości.

Das Brett ist etwa zwei Meter lang.

Daj mi stół dla dwóch blisko okna.

Gib mir einen Tisch für 2 in der Nähe des Fensters.

Nie mogę być w dwóch miejscach naraz.

Ich kann nicht an zwei Orten gleichzeitig sein.

Tom ma dwóch braci i jedną siostrę.

Tom hat zwei Brüder und eine Schwester.

Już od dwóch lat uczę się chińskiego.

Ich lerne seit zwei Jahren Chinesisch.

Mam dwóch przyjaciół, którzy mieszkają w Niemczech.

Ich habe zwei Freunde, die in Deutschland leben.

Zaginione dziecko odnalazło się po dwóch dniach.

Das vermisste Kind wurde nach zwei Tagen gefunden.

Nie można jechać na dwóch koniach jednocześnie.

Man kann nicht auf zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen.

Spojrzałam na dwóch mężczyzn idących przede mną.

Ich schaute auf die beiden Männer, die vor mir gingen.

Po dwóch tygodniach jej emocje wróciły do normy

Zwei Wochen später normalisierte sich ihr emotionaler Zustand

Jeśli nie zauważyłeś, czekam już od dwóch godzin.

Falls du es nicht bemerkt haben solltest, ich warte schon zwei Stunden.

- Wrócił dwa dni później.
- Wrócił po dwóch dniach.

- Er kam zwei Tage später zurück.
- Er kam nach zwei Tagen zurück.

Każda liczba parzysta jest sumą dwóch liczb pierwszych.

Jede gerade Zahl ist die Summe zweier Primzahlen.

Tom ma dwóch synów. Obaj mieszkają w Bostonie.

Tom hat zwei Söhne. Beide leben in Boston.

Czy w piątek będzie dostępny stolik dla dwóch osób?

Ist am Freitag ein Tisch für zwei frei?

Jest pewna subtelna różnica w znaczeniu tych dwóch słów.

Es gibt einen feinen Bedeutungsunterschied zwischen den beiden Worten.

Pracowałem od dwóch godzin, kiedy nagle poczułem się źle.

Ich hatte zwei Stunden lang gearbeitet, als ich mich plötzlich krank fühlte.

- Jest starszym z dwojga.
- On jest starszym z dwóch.

Er ist der Ältere der beiden.

Szacuję, że będziemy potrzebować dwóch dni na ukończenie pracy.

Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um mit der Arbeit fertig zu werden.

Nie można robić dwóch rzeczy w tym samym czasie.

Ich kann nicht zwei Sachen gleichzeitig machen.

- Dwóch uczniów dzisiaj nie ma.
- Dwaj uczniowie są dziś nieobecni.

- Zwei Studenten fehlen heute.
- Zwei Schüler fehlen heute.

Choć ma dwóch synów i pracuje, zaczął studiować na uniwersytecie.

Obwohl er arbeitet und zwei kleine Kinder hat, hat er ein Universitätsstudium begonnen.

Kombinacja nordycka to połączenie dwóch dyscyplin - skoków narciarskich i narciarstwa crossowego.

Nordische Kombination verbindet zwei Wettbewerbe, Skisprung und Langlauf.

Po miesiącu czy dwóch już nie będziecie pamiętali takich drobnych szczegółów.

Nach ein, zwei Monaten denkst du nicht mehr an solche Kinkerlitzchen.

- Możesz wybrać jedną z dwóch opcji.
- Masz dwie opcje do wyboru.

Du hast die Wahl zwischen zwei Alternativen.

Kiedy dwóch ludzi ma takie samo zdanie, jeden z nich jest zbędny.

Wenn zwei Menschen immer die gleiche Meinung haben, ist einer von ihnen überflüssig.

- Chciałbym zarezerwować stolik dla dwóch osób.
- Chciałbym zarezerwować stolik na dwie osoby.

Ich würde gerne einen Tisch für zwei Personen reservieren.

W wieku 22 lat on jest nauczycielem dwóch języków obcych w prywatnej szkole.

Im Alter von 22 Jahren ist er Lehrer zweier Fremdsprachen an einer Privatschule.

Kiedy wszedłem do sklepu z kawą, dwóch młodych mężczyzn oglądało w telewizji pojedynek zapaśniczy.

Als ich das Café betrat, sahen sich gerade zwei junge Männer Catchen im Fernsehen an.

W przeciągu dwóch lat przed Brexitem liczba mieszkańców Wielkiej Brytanii uważających się za szczęśliwych spadła o 15%.

In den zwei Jahren vor dem Brexit sank die Zahl der Briten, die sich selbst als glücklich bezeichnen würden, um 15%.