Translation of "Udało" in Finnish

0.005 sec.

Examples of using "Udało" in a sentence and their finnish translations:

Udało się.

Selvisimme.

Udało się!

- Sä teit sen!
- Sä onnistuit!

Ale udało się.

Selvisimme täpärästi.

Spójrzcie! Udało się.

Se toimi.

Udało się jej.

se onnistui.

Dobrze, udało się.

Selvisimme.

Udało ci się!

Sinä teit sen!

Udało mu się.

- Hän onnistui!
- Hän teki sen!

Udało nam się!

Onnistuimme!

- Udało się!
- Sukces!

- Me teimme sen!
- Onnistuimme!

Udało nam się.

- Onnistuimme.
- Me onnistuimme.

- Udało się.
- Zadziałało.

Se toimi.

Udało się życie.

Elämä järjestyi.

Świetna robota, udało się!

Hienoa. Me selvisimme.

- Udało się.
- Zrobiliśmy to.

- Sainpa sen tehdyksi!
- Minä tein sen!

Udało jej się otworzyć pudełko.

Hän onnistui avaamaan laatikon.

Udało się, łamiąc i naginając zasady.

He onnistuivat siinä rikkomalla ja taivuttamalla sääntöjä.

Udało się. Ale lepiej się wycofać.

Onnistui. Mutta paikalle ei kannata jäädä.

Udało mu się rozwiązać ten problem.

Hän pystyi ratkaisemaan ongelman.

- Nie powiodło się.
- Nie udało się.

Se epäonnistui.

No to naprzód. No i udało się!

Okei, nyt mennään. Sehän toimi.

Idealne miejsce na ewakuację. Udało nam się.

Täydellinen noutopaikka. Me selvisimme.

- Było blisko.
- Jaka szkoda.
- Prawie się udało.

- Melkei mut ei iha.
- Nyt oli lähellä.

Bingo! Udało się! Upewnijcie się, że się tli.

Bingo! Se syttyy. Varmista, ettei tuli tukahdu.

Nigdy się nie poddawaj, prawie nam się udało!

Älä anna periksi, olemme melkein siellä.

Udało jej się nie wspomnieć o swoim planie.

Hän onnistui olemaan mainitsematta suunnitelmaansa.

Kopę lat! W końcu udało nam się spotkać.

Pitkästä aikaa! Vihdoinkin pystyimme tapaamaan.

A jej młodym jeszcze nic nie udało się upolować.

eivätkä pennut näytä olevan vieläkään kykeneviä saalistamaan.

Udało im się, bo przeszły na całodobowy tryb życia.

Niiden menestyksen salaisuus on ollut siirtyminen 24/7-elämään.

Dzięki Bogu udało jej się wejść głęboko w szczelinę.

Onneksi se pääsi syvälle halkeamaan.

- Przetrwałeś.
- Przeżyłaś.
- Przetrwaliście.
- Przeżył pan.
- Udało ci się przeżyć.

- Selvisit hengissä.
- Sinä selvisit.
- Selvisit.
- Selvisitte.
- Te selvisitte.

W końcu udało się nam zostać tylko we dwoje.

- Vihdoinkin olemme kahden.
- Viimeinkin olemme kahden.

Jak dotąd nikomu nie udało się zdobyć tej góry.

Tähän mennessä kukaan ei ole onnistunut pääsemään sen vuoren huipulle.

Podczas spaceru dziś rano udało mi się zrobić doskonałe zdjęcie.

Onnistuin ottamaan aivan mahtavia valokuvia tämänaamuisella kävelylläni.

Bo to najczystsza forma miłości do życia, jaką udało mi się znaleźć

Se on paras tapa rakastaa elämää, jonka olen löytänyt -

Przynajmniej udało się nam zebrać trochę jadu, by zrobić surowicę dla tego szpitala.

Saimme ainakin kerättyä myrkkyä, jota tarvitaan vastamyrkkyä varten sairaalassa.

Jakimś cudem udało jej się dostać do najmniej niebezpiecznego miejsca, czyli na grzbiet rekina.

Jotenkin se onnistui siirtymään vähiten vaaralliseen paikkaan - eli hain selkään.

- Cieszę się, że mogliśmy się spotkać twarzą w twarz.
- Fajnie, że udało nam się spotkać w realu.

Olen todella iloinen kun pystyimme tapaamaan miitissä.

Niestety nie udało się zarejestrować Twojego udziału. Być może brałeś/aś już udział w tej ankiecie lub nastąpiło naruszenie naszego regulaminu. Zostaniesz przekierowany/a do swojego panelu.

Valitettavasti emme onnistuneet kirjaamaan osallistumistasi. Tämä saattaa johtua siitä, että olet jo osallistunut, tai siitä, että sinun epäillään rikkoneen käyttöehtoja. Sinut ohjataan paneeliisi.