Translation of "Zwierzęta" in English

0.020 sec.

Examples of using "Zwierzęta" in a sentence and their english translations:

Zwierzęta biegają.

- The animals run.
- Animals run.

Mogły powstać zwierzęta.

animals became possible.

On lubi zwierzęta.

- He loves animals.
- He likes animals.

To są zwierzęta.

These are animals.

Ona lubi zwierzęta.

- She is fond of animals.
- She likes animals.

Tom lubi zwierzęta.

Tom likes animals.

Tom lubił zwierzęta.

Tom liked animals.

Jak będziesz sortować zwierzęta?

How will you sort the animals?

Ona lubi oczywiście zwierzęta.

She really does like animals.

Uwolnij zwierzęta z klatki.

Free the animals from their cage.

Uwolnij zwierzęta z klatek.

Release the animals from the cages.

Niektóre zwierzęta zmieniają płeć.

- Some animals change gender.
- Some animals change sex.

Psy to wierne zwierzęta.

- Dogs are loyal animals.
- Dogs are faithful animals.

Mike bardzo lubi zwierzęta.

Mike really likes animals.

Ludzie to głupie zwierzęta.

Humans are stupid animals.

Noc stawia zwierzęta przed wyzwaniami...

night presents animals with extraordinary challenges...

Powoli zaczynają cię obchodzić zwierzęta.

You slowly start to care about all the animals,

W zoo są dziwne zwierzęta.

There are some strange animals in the zoo.

Nie wszystkie zwierzęta są dzikie.

Not all animals are wild.

Dzikie zwierzęta krążyły po łąkach.

Wild animals roamed across the plains.

Niektóre zwierzęta mają szczególne zdolności.

Some animals are endowed with special gifts.

Zwierzęta zbierały owoce z drzew.

The animals were busy collecting nuts.

Moje dzieci naprawdę lubią zwierzęta.

My children really like animals.

Zwierzęta działają zgodnie z instynktem.

Animals act according to their instincts.

Dzikie zwierzęta żyją w dżungli.

Wild animals live in the jungle.

Inteligentne zwierzęta mogą pomóc ludziom.

Intelligent animals can help people.

Nie wszystkie zwierzęta jedzą siano.

Not all animals eat hay.

Myślisz, że zwierzęta mają duszę?

Do you think animals have a soul?

Patrz, ona musi lubić zwierzęta!

She likes animals, you know?

Niektóre zwierzęta pożerają swoje młode.

Some animals eat their young.

Noc stawia zwierzęta przed niezwykłymi wyzwaniami...

Night presents animals with extraordinary challenges

Dzięki wielomilionowemu planowi oczyszczania zwierzęta wracają.

But following a multi-million-dollar clean-up, the animals are returning.

Zwierzęta są bardzo egzotyczne i dziwne.

The animals are extremely exotic and strange.

W zoo trzymane są liczne zwierzęta.

They keep a lot of animals in the zoo.

Zwierzęta żyją licznie w wielu miejscach.

Animals live in many places and in great numbers, too.

Niektóre zwierzęta, jak tygrysy, jedzą mięso.

Some animals, as tigers, eat meat.

Te zwierzęta są na granicy wyginięcia.

These animals are on the verge of extinction.

Zwierzęta żyjące na farmach są udomowione.

The animals which live on farms are domesticated.

Kto zdobędzie nagrodę? Zwierzęta nie są równe.

Which will win the prize? Not all animals are born equal.

Masz poczucie, jak delikatne są dzikie zwierzęta.

To sense how vulnerable these wild animals' lives are,

Jaja dinozaura? Niemożliwe. Te zwierzęta już wymarły.

Dinosaur eggs? Impossible. These animals are already extinct.

Zwierzęta nie potrafią odróżnić dobra od zła.

- Animals cannot distinguish right from wrong.
- Animals can't distinguish right from wrong.

Zwierzęta są trzymane w bardzo małych klatkach.

The animals are kept in very small cages.

Niektóre zwierzęta, na przykład tygrysy, jedzą mięso.

Some animals, such as tigers, eat meat.

Niektóre zwierzęta potrafią wyczuć zbliżającą się burzę.

Some animals can sense the coming of a storm.

Ona lubi dziwne zwierzęta, takie jak węże.

She likes strange animals, like snakes.

Bagna takie właśnie są. Zwierzęta w nie wchodzą,

This is just the sort of thing that animals get trapped in,

Oaza oznacza wodę, więc zawsze spotkasz tam zwierzęta.

Oasis means water, and you're always gonna get creatures there.

Jednak księżyc ma wpływ nie tylko na zwierzęta.

It's not only animals that are influenced by the moon.

Aby przetrwać w mieście, zwierzęta muszą poznać ulice.

To succeed in the city, animals must learn to negotiate the streets.

Są miejsca, w których to zwierzęta przejmują rządy.

And in some places, they're taking over.

W zoo na Marsie są zwierzęta z Ziemi.

In the zoos on Mars, there are animals from Earth.

Dwie trzecie ssaków z lasów deszczowych to zwierzęta nocne.

Two-thirds of all rain forest mammals are nocturnal.

Na całym globie dzikie zwierzęta coraz sprytniej podkradają jedzenie.

Across the globe, wild animals are growing ever more artful at stealing a meal.

Jakie zwierzęta najbardziej nadają się na zwierzątka dla dzieci?

Which animals make the best pets for children?

W ogrodach zoologicznych na Marsie są zwierzęta z Ziemi.

In the zoological gardens of Mars, there are animals from Earth.

To jedna z pułapek przeznaczonych do polowań na małe zwierzęta.

Okay, so this is one of those traps that's designed to catch small animals.

Podczas gdy my odliczamy 72 najgroźniejsze zwierzęta Azji. Napisy: Karol Radomski

as we count down the extraordinary in 72 Dangerous Animals Asia.

Jeśli tam jest woda, to prawdopodobnie znaczy, że są tam zwierzęta.

Well, if there's water down there, that probably also means there are gonna be animals down there.

Zwierzęta, które ukrywały się podczas upalnego dnia, często wychodzą w nocy.

The animals that have been sheltering during the heat of the day, will often come out at nighttime.

Ale niektóre zwierzęta wykorzystują noc na swoją korzyść. NOCE W DŻUNGLI

But some animals work the night to their advantage.

Wszystkie zwierzęta są sobie równe, ale niektóre są równiejsze od innych.

All animals are equal, but some animals are more equal than others.

Drzewa, rośliny i zwierzęta wyglądają tak samo i tak i tak.

Trees, plants, and animals basically look the same one way or another.

„Dobrze, te zwierzęta zabija”. Przyglądałem się ofiarom,, małym śladom, jamom w piasku,

"Okay, those are the animals she's killing." So I'm looking at kills. I'm looking at little marks, diggings in the sand,

Możesz tego nie wiedzieć, ale zwierzęta są bardzo ważne na Wyspach Kanaryjskich.

You may not know this, but livestock is very important in the Canary Islands.

Mogę też pójść w dół tunelu wodnego. Gdzie jest woda, tam są zwierzęta.

Or we go down the water tunnel. Where there's water, there's creatures.

Zwierzęta są zmuszone szukać sposobów na opanowanie nocy. MIASTA, KTÓRE NIGDY NIE ŚPIĄ

And it's forcing animals to find new ways to succeed in the night.

Przez światła miast przyćmiewające nocne niebo zwierzęta nie mogą już kierować się gwiazdami.

With city lights outshining the night sky, animals can no longer navigate by the stars.

Widząc, że oba zwierzęta są odprężone, zdałem sobie sprawę, że zaczyna się parzenie.

And then seeing that both animals are pretty relaxed and realizing, "Okay, and then the mating is beginning."

Jak donoszą media, jacyś ludzie zabili i zjedli pewne zwierzęta w miejscowym zoo.

It's been reported that some men had killed and eaten some animals that were in the local zoo.

- Mój siostrzeniec przyglądał się zwierzętom w zoo.
- Mój bratanek w zoo patrzył na zwierzęta.

My nephew watched the animals in the zoo.

Ale nie mogłem oprzeć się wrażeniu, że bawi się rybami. Zwierzęta społeczne często się bawią.

But I couldn't help thinking, "She's playing with the fish." You see play often in social animals.

Inne leśne zwierzęta przyszły oglądać weselne tańce, a wkrótce i one ruszyły w tan w księżycową noc.

The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.