Examples of using "다른" in a sentence and their turkish translations:
diğer konular ve etkinliklerde de yaşadım.
Farklı hormonlarımız, farklı cinsel organlarımız
Başka hiçbir organ,
gelmekte olan da bir araba var
nörolojik hastalıkları olanlar
Farklı bir dünyaydı.
Yine de bazı insanlara göre
Diğerlerini bulun.
Bu farklı bir dünya.
Bu da bir başka grafik.
Başka erkekler de ötmekte.
Bir dişi daha geldi.
...başka duyularıyla hareket ediyor.
Başkaları da katılır.
Ve daha birçoğu.
Başka sitelere de bakın.
Bu konuda farklı teoriler var,
Diğer tahlillerde bir sorun yoktu,
biraz daha farklı bir şekilde çerçevelendi.
Tamam, şimdi başka bir iniş yolu bulacağız.
farklı jenerasyonlar bir araya gelir ki
Bir de iki parmaklı tembel hayvanlar var.
Ama bu başka bir hikâye.
biraz farklı görünebilir.
Başka seçenekler de var mı?
Diğer yanında ise
Ama tehlikeyi sezen başkaları var.
Farklı bir hedef peşindeler.
doktora sonrası bilimsel araştırma bursluları ve profesörleri
Alternatif haber kaynaklarına bakın.
Çünkü başka bir seçenekleri yok.
Beni başkasıyla mı karıştırıyorlardı?
Bu yüzden bambaşka bir dünyadır.
ve diğer insanları,
Ama bu bizim konumuz değil ki.
Kendisi; katılımcılardan, dört karttan birini
Diğer sınır noktaları çok uzaktaydı --
Bir diğeri ise
vücudun geri kalanından ayrıymış gibi.
Diğer çalışmalar da bunu destekliyor.
ortaya başka bir çelişki atmama izin verin.
tüm yapay zekâ uygulamasına dâhil edelim.
ve farklı tabakalarda depolanır,
Ama bu, muhalif teoriyle de uyumlu.
ve başkaları hakkında hor gören şekillerde konuşuyoruz.
HS: Tüm dişiler de onun civarındalar.
Kai-Fu Lee: Veya başka bir dilde
Peki herkes nerede?
Neden şimdi kökten farklı bir toplantı?
doğuştan daha üstün olduğuna dair görüşler
isterseniz bir hayır kuruluşunuz ya da bir organizasyonunuz olsun,
Onlar başka duyularına güvenmelidir.
Bu, başka misk kedilerini uzak tutabilir...
Başka bir keşiş yengeci ortalığı karıştırıyor.
Başka alanlara da transfer edilmeli mi?
biraz farklı hesaplar yapmak zorundasınız.
Tamam, şimdi farklı bir şey deneyeyim.
diğer sektörlerdeki emisyonları da kaldırmaya başlarız,
başka bir kampanya aracılığıyla;
Başka bir yasal tehdit aldık.
ve farklı fikir ve bakış açılarını bir araya getirdikten sonra,
Başka bir gezegende gibisin.
her biri 159 ülkeye vizesiz olarak erişen diğer altı ülke ile
başkalarının geldiğini görürüz.
Ama çoğu için alternatif daha kötü.
Bu ilişkilendirilmeler hayvanlar için bile geçerli.
Diğer her şeyi etkiliyorlar.
ardından disko topundan gelen parlak noktalar
farklı fikirlere sahip insanlar için de.
ve diğer üç haftada öğrencileri ödüllendiriyoruz.
Ama kurtarılmanın başka bir yolu daha var.
Hayatta kalma becerilerinizi dünyanın başka yerlerinde denemek isterseniz
Ama denemediğiniz yolları merak ediyorsanız
Sığınak yapmanın başka bir yolunu bulmamız gerek.
başka bir genç kanserli grupla arkadaş oldum,
bu onların atık ürünü olan diğer kayaları oluşturur.
Aynı zamanda, diğer insanlar da tarafsız,
Diğer bir deyişle, kadın ve erkek girişimciler kısa sunumlarında
Uzmanlık ise tersini söyler.
aynı gazeteyi okuyan diğer insanlarla da tanışırlar,
kendi çevrenizdeki insanların birtakım dış gruplardan
Fakat buzun içinde saklanan başkaları da var.
Ortada bunca av olması başka jaguarları da buraya çekiyor.
Başka bir potansiyel yemek tuzağa çekiliyor.
...şehirde farklı dünyalar canlanır.
Aile üyelerine yemeğin yerini gösteriyor.
gözleri büyük bir sevinçle diğer insanların gözleriyle buluşuyordu.
Bir erkeğin, başkasının kalbini
Birkaç kişiyle birlikte kovuldum.
İnsanlarla olan ilişkim değişti.
Bense onun dünyasını daha da derinden görmeye,
Diğer materyallere geçiş yapmak uygulanabilir değil.
Her çocuk gibi, bir ailenin neye benzediğini öğrendim.
Bu yüzden probleme farklı bir açıdan yaklaşmaya karar verdim.
Ve birçok farklı LED türü bulunmakta.
çağ dışı patent sistemi.
insan hayatında muhtemelen başka hiçbir nesne
Ama Hindistan'a vardığımda bir şeyler oldu.
Denizkestanesini başka bir tanka geçiriyordum,