Translation of "‎삶의" in Spanish

0.017 sec.

Examples of using "‎삶의" in a sentence and their spanish translations:

사고와 삶의 방식입니다.

que enfatiza la acción de los seres humanos.

아주 중요한 삶의 기술입니다.

Se trata de una habilidad vital crítica.

예술은 삶의 의미를 환기시킵니다.

Las artes le dan sentido a la vida.

‎짧은 삶의 마지막 행위죠

Es el acto final de sus cortas vidas.

심장은 우리의 정서적 삶의 상징이었습니다.

el corazón ha sido un símbolo de nuestras vidas emocionales.

특히 삶의 어려움에 부딪혔을 때요.

especialmente en tiempos difíciles.

"삶의 안전지대에서 벗어나라" 라는 말은

La frase "salir de la zona de confort"

삶의 안전지대로부터 벗어나는 법을 배우고

aprendemos a trascender las capas de nuestra zona de confort,

인간으로서 제 삶의 목적은 무엇이었을까요?

¿Cuál es el propósito de mi humanidad?

우리의 삶의 근원을 해치지 않고

Una que nos permita mejorar y aumentar nuestras cosechas,

우리 삶의 여러 부분들을 맡아서

Pasamos por nuestras vidas jugando diferente roles

제가 약속하건데 여러분들 삶의 질이

y les prometo que su vida

삶의 기대치를 낮추라는 말을 듣는 것이었어요.

o me animaban a cambiar las expectativas de lo que esperaba de la vida.

고통이 삶의 일부임을 잘 알고 있죠.

Saben que sufrir es parte de la vida.

한 인간으로서 내 삶의 목적은 무엇일까?

¿Cuál es el propósito de mi humanidad?

한 인간으로서 내 삶의 목적은 무엇이었을까요?

¿Cuál era el propósito de mi humanidad?

인본주의자로서 저는, 적극적인 삶의 태도를 믿습니다.

Como humanista creo en una visión proactiva a la vida.

‎달과 조수가 ‎삶의 리듬을 결정하는 곳

Donde la luna y las mareas determinan el ritmo de la vida.

그 삶의 가치를 저와 남동생에게 물려주셨어요.

y ellos nos inculcaron estos valores a mi hermano y a mí,

제 삶의 질을 결정짓는 건 그게 아니니까요.

porque eso no ha determinado mi calidad de vida,

삶의 불행을 내쉬는 것을 상상할 수 있습니다.

e infelicidades que hay en sus vidas.

약간의 신체적 훈련이 가져다주는 삶의 이점을 얻기위해

Al igual como no es necesario ser bailarín o atleta profesional

그녀는 은퇴했지만 최근 삶의 새 목적을 찾았는데요,

Cecile estaba jubilada, pero encontró un nuevo propósito en la vida:

제 삶의 다른 부분들은 완전히 통제 불능이었으니까요.

pues me sentía tan fuera de control en todos los demás aspectos de mi vida.

꿰는 자들은 더 나은 삶의 방법을 찾아내었습니다.

Y esos tejedores han encontrado una mejor forma de vivir.

‎하지만 어떤 동물은 ‎도시에 삶의 터전을 꾸렸죠

Pero algunos armaron vidas aquí.

그들은 수천의 가정들에게 삶의 질에 대한 양상을 질문합니다.

Preguntan a miles de familias sobre todos los aspectos de la calidad de vida.

우리 삶의 거의 모든 부분이 측정되는 것 같습니다.

Parece que nos han evaluado casi toda nuestra vida,

삶의 안전지대로 부터 절 멀리 데리고 갔기 때문이죠.

y ocurrieron lejos, muy lejos de mi zona de confort.

왜냐하면 삶의 안전지대를 "하나"만을 뜻하는게 아니기 때문이죠.

se debe a que nuestra zona de confort no solo es una cosa,

삶의 안전지대를 벗어나기 위해 정신적으로 만들어낸 것이 있는데

Salir de la zona de confort que había creado de forma mental

지구상 모든 삶의 기초로서의 토양의 능력에 대한 존중,

respeto por su habilidad como base de toda la vida,

가상 연인과 아이폰으로 대화했는데 그것을 삶의 혼합이라고 불렀습니다.

mientras habla con su amante virtual por el iPhone, lo llama la "mezcla de vida".

우리는 "삶의 안전지대"에 대해 잘못된 이야기를 하고 있습니다.

Estamos teniendo la conversación equivocada sobre nuestra zona de confort.

제 삶의 그토록 중요한 부분을 할머니와 공유하지 않았다는 것이요.

al no compartir una parte tan significativa de mi vida.

여러분은 OECD의 "더 나은 삶의 지수"에 대해 들은 적이 있거나,

Quizá hayan oído hablar del "Índice de bienestar" de la OCDE,

음악이 더 이상 제 삶의 일부가 될 수 없을 것이란 생각은

la idea de que no volvería a ser parte de mi vida

또한 우리 삶의 모든 물건들에 대해 재고하는 것을 의미하는 것이기도 합니다.

Pero también significa repensar todas las cosas en nuestras vidas.