Translation of "‎다시" in Spanish

0.057 sec.

Examples of using "‎다시" in a sentence and their spanish translations:

다시 말해서,

En otras palabras,

다시 말해,

En otras palabras,

다시 회복했습니다.

se restauraron.

다시 해봐야겠네요

Intentaremos otra vez.

다시 볼까요.

Miren de nuevo.

‎다시 보름달입니다

Vuelve a haber luna llena.

다시 말해

En otras palabras,

다시 돌려주세요.

y luego lo devuelves

처음부터 다시 시작하고 싶으시다면 '에피소드 다시 보기'를 선택하세요

Pero si quieren reiniciar la misión, elijan "Repetir el episodio".

비행장으로 돌아왔으니 처음부터 다시 시작할 수도 있죠 다시 하늘로 돌아가려면 '에피소드 다시 보기'를 고르세요

Pero, como volvimos al aeropuerto, podemos comenzar otra vez. Si quieren volver al cielo, elijan "Repetir el episodio".

다시 일어나 봅시다.

Pongámosla de nuevo en pie.

다시 돌아갑니다. 가능해요.

De nuevo en pie. Es posible.

하나더요? 열배 다시.

¿Una más? 10 de nuevo.

그들에게 다시 말하십시오.

Díganles otra vez:

그러니까, 다시 말해,

Así pues, en otras palabras,

다시 말에 올라탔어요.

lo hice.

다시 베를린으로 갔습니다.

Así que viajé de nuevo a Berlín.

다시 천천히 내뱉고

y, lentamente, exhalan.

다시 어둠이 흘러들었습니다.

la oscuridad me invadió de nuevo.

자, 다시 해봅시다

Volvamos a intentarlo.

그러나 다시 생각해보십시오.

Pero piénsenlo bien.

다시 돌아오기 시작했습니다.

comenzaron a regresar.

하지만, 다시 생각해보면,

Pero este replanteo

‎코끼리들이 다시 움직입니다

se mueven.

‎다시 모일 시간입니다

Es hora de reunirse.

'다시 시도'를 선택하세요

elijan "Volver a intentarlo".

앞부분부터 다시 할께요.

Voy a intentarlo de nuevo desde antes.

저의 꿈은 다시

Mi sueño era regresar

즉시 과제를 다시 시작해요.

vuelvo a la tarea.

그리고 다시 자궁안에서 회복되었죠.

Se soldaron en la matriz,

저는 다시 싱글로 돌아왔지만

volví a estar soltera,

다시 아이가 되고 싶네요.

Ojalá yo fuera un niño ahora.

그저 다시 일어나면 돼요.

Simplemente vuelve a empezar.

다시 빛이 보이기 시작했습니다.

comencé a ver las luces de nuevo.

어떻게 다시 제자리를 찾았는지

mi camino para reconstruirla

다시 눈을 떴을 땐

Cuando los volví a abrir,

다시 원래대로 돌아오지 못합니다.

ya no se puede volver a armar

기관들은 다시 제대로 작동했고요.

Nuestras instituciones estaban volviendo a funcionar.

아이들은 다시 미소를 되찾았고요.

Nuestros niños volvían a sonreír,

다시 미래의 도시로 돌아가보죠.

Pero regresemos a la ciudad del futuro.

완성됐습니다 다시 옷을 껴입을게요

Terminamos. Nos abrigamos otra vez.

'에피소드 다시 보기'를 선택하세요

elijan "Repetir el episodio".

저는 다시 움직이고 싶었습니다.

Quería estar en movimiento otra vez

관리인 마이크도 다시 불러들였고

Mike, el encargado de mantenimiento,

그는 절 다시 쳐다봤어요.

Me miró

벨의 경우를 다시 살펴보죠.

Consideremos esto en relación a la historia de Belle.

두 사람은 다시 만날테니까요.

porque se van a encontrar de nuevo.

‎식구가 모두 다시 모였습니다

Todos juntos de nuevo.

‎이미 다시 정의되고 있습니다

ya se está redefiniendo.

‎젊은 수컷이 다시 시도합니다

El joven vuelve a intentarlo

펄맨이 저에게 다시 전화했습니다.

Y Perlman me devolvió el llamado.

이 영상을 다시 보면

Miremos este video de nuevo,

이것을 소득세에 다시 추가하십시오.

Sumemos con los impuestos a la renta,

지금, 다시 되돌아 보면,

Ahora, cuando miro hacia atrás,

이 임무를 처음부터 다시 시작해 더 많은 생물을 잡으시겠다면 '에피소드 다시 보기'를 선택

Pero si quieren reiniciar y buscar más criaturas, elijan "Repetir el episodio".

아름다움을 다시 정의하겠다는 목표가 있어요.

Tengo un propósito mayor de redefinir la belleza,

여기에 또 다시 변화를 주었어요.

Pero le dimos otra vuelta de tuerca.

다시 메사 아치로 돌아가 봅시다.

Así que volvamos a Mesa Arch,

그래서 다시 회사로 돌아왔을 때,

Cuando regresan a la oficina,

또한, 폐에 다시 소개하기 위해서

Además, para darles información general sobre los pulmones,

저는 강을 다시 건너고 싶어요.

Sé que quiero volver a hacer el rafting.

따라서 다시 생각해볼 필요가 있습니다.

Y por eso hay una necesidad real de repensarlo.

손이 부어오르면서 통증이 다시 느껴져요

mi mano se hincha y el dolor regresa.

다시 한번 그 단어를 반복했습니다.

y luego la repitió.

그래서 저는 다시 학교를 다녔고

Así que me puse al día con mi educación,

그렇다면 '에피소드 다시 보기'를 선택하세요

De ser así, elijan "Repetir el episodio".

날이 밝자 다시 추적에 나섭니다

Al amanecer, nos ponemos en movimiento.

그렇다면 '에피소드 다시 보기'를 선택하십시오

Si es así, elijan "Repetir el episodio".

도전해보시겠다면 '에피소드 다시 보기'를 선택

Si aceptan el desafío, elijan "Repetir el episodio".

또 다시 국가 원수가 되었습니다.

fui otra vez jefe de Estado.

그러고는 다음날 다시 전화를 했어요.

Pero al día siguiente lo llamé de nuevo

그리고 외벽을 다시 칠해야 해."

Pintaremos las paredes de afuera".

그것을 다시 공유할 마음이 있는가?

¿aún estarían dispuestos a creerla y a compartirla?

그래서 전 다시 계획으로 돌아갔고

Pero insistí con mi plan,

제가 정체성을 다시 찾은 날은

Y terminé la reconstrucción

다시 혈액에 한 번 해보죠.

Veamos eso de nuevo, sangre.

이제 그는 딸과 다시 만나고

Reunido con su hija,

다시 말하지만 그것은 줄이고, 재사용하고,

Y, nuevamente, tomen la idea de reducir, reutilizar,

‎다시 시작된 하루를 ‎반갑게 맞습니다

Dan la bienvenida al regreso del día.

비행장입니다 다시 시도하시는 게 좋겠네요

Al aeropuerto. Quizás sea mejor hacer otro intento.

특히 조리 기기들을 다시 봐주세요.

Y cuando ves estas estufas,

(영상) 의사1: 다시 보여 주세요.

(Video) Doctor 1: OK. Muéstrame de nuevo.

다시 제 아버지 얘기를 하자면,

Así que de vuelta a mi papá.

다시 이야기가 돌아와 사회로 왔네요.

Así damos un giro completo de la historia a la vida social.

과학자들이 이를 다시 시도하게 됩니다.

que los científicos lo hicieron de nuevo.

좋아요, 다시 제자리로 되돌아 옵니다.

Bueno, vayamos a casa.

아이디어가 있었고 그것을 다시 보여드렸습니다.

Tenemos una idea, se las mostramos otra vez,

다시 한번 눈을 감고 들어보실까요.

y quisiera invitarlos otra vez a que cierren sus ojos.

이는 우리가 다시 경험해봐야 합니다.

es algo que queremos repetir.

‎다시 봐도 ‎모양이 정말 독특했어요

vi algo muy extraño.

점을 다시 넣어 크기는 보존하지만

Aquí están los puntos otra vez de forma que puedas ver cómo la proyección conserva el área

그리고 여기에 다시 음수를 곱하면

Y entonces, si uno multiplica eso otra vez por un número negativo,

그게 요점이죠. 다시 한번 강조하지만

Es lo más importante de todo, y lo quiero decir de nuevo.

쥐가 다시 평범한 뇌 기능을 보여줍니다.

pueden ver que el ratón retrocede a su función cerebral normal

다시 재건축 될 수 있다는 점이에요.

para encajar en el tiempo y la era.