Translation of "있는" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "있는" in a sentence and their portuguese translations:

아니면 물이 있는 갱도로 갑시다 물이 있는 곳에는 생물이 있죠

Ou descemos pelo túnel da água. E onde há água, há animais.

여러분들이 믿고 있는 바를 함께 믿고 있는 사람들에게 파는 것이에요.

o objetivo é vender às pessoas que acreditam no que você acredita.

그런데 가장 수익성이 있는 재산은 센트럴 런던에 있는 상업 부동산 구역입니다.

Mas as propriedades reais mais rentáveis são estes quarteirões comerciais, que são

그러니까... 영양가 있는 식사거든요

Vai ser uma refeição nutritiva.

살아 있는 코뿔소의 뿔을뽑고

Removem os chifres enquanto o animal ainda está vivo,

저쪽일까요? 바위들이 있는 오른쪽?

É ali, na direção daqueles pedregulhos?

뭔가 근본적인 이유가 있는 걸까요?

Será que há algo fundamental nela?

이 녀석처럼 호기심 있는 놈은

E curiosos, como este,

앞에 문이 있는 것 같네요

Parece haver ali uma porta.

전갈의 독주머니에 있는 독을 구하려고요

Quero tirar a peçonha que se encontra nas glândulas de veneno,

외진 곳에 있는 학교에 갑니다.

através destes profundos desfiladeiros, em uma região isolada.

가사가 있는 음악을 예로 들어볼까요.

Vamos começar com um exemplo de uma música com palavras,

여기에 있는 석유는 접근성이 좋으며

"Por aqui, há mais confirmadas e prontamente acessíveis reservas [de petróleo]

그래서 강박증이 있는 환자들의 경우는

Então, acontece que nesses pacientes que têm TOC,

또한 그들 사이의 영향력을 가지고 있는 집단은 성경을 바탕으로 이러한 예언들을 충족시킬 수 있는

E para um grupo influente deles, isso motiva seu apoio a uma política externa

알고 있는 세상 전부로 퍼져 나갑니다.

se espalha por todo o seu mundo.

그 사람들은 거짓말을 하고 있는 겁니다.

eles não estão sendo honestos com você.

최고의 아이디어를 갖고 있는 어머니나 아버지가

todo mundo conhece aquela mãe ou pai

제압할 수 있는 모든 상대를 사냥합니다

o Scolopendra Subsspinipes vai perseguir tudo o que conseguir dominar.

개구리 등에 있는 밝은 색깔이 경계색입니다

No dorso, tem cores vivas que indicam que é venenosa.

네, 여기 있는 진흙이 아주 서늘하네요

Esta lama é perfeita, está muito fresca.

여길 빠져나갈 수 있는 최선책일 겁니다

É a minha melhor hipótese de sair daqui.

뱀한테서 위험한 부분이라곤 독이 있는 독니뿐입니다

As únicas partes perigosas da cobra são o veneno e as presas.

‎표범은 대개 건물이 있는 ‎지역을 꺼리죠

A maioria evita áreas muito povoadas.

‎이곳의 공동묘지에는 ‎죽음만 있는 게 아닙니다

... os cemitérios não são apenas locais de morte.

네, 잔해가 있는 방향으로 계속 가자고요?

Quer continuar na direção dos destroços?

다음에 보여드릴 것은 강박증이 있는 환자인데

E o que vou mostrar a vocês é um paciente com TOC,

세상에 나아갈 수 있는 장치를 만들었습니다.

para que a noticia chegasse a mais pessoas ainda.

"지금 이 일을 왜 하고 있는 거죠?"

"Por que você trabalha com isso?"

즉, 아이들이 싫다고 할 수 있는 때입니다.

Onde elas podem dizer não.

이미 본 적 있는 기존의 방대한 자료입니다.

acho que há muitos dados que nós vimos antes.

정상이라고 느끼고 자신감을 가질 수 있는 겁니다.

e se sinta normal e bem e confiante.

네 여기까지 저희가 하고 있는 일을 소개했습니다.

De qualquer forma, nós estamos trabalhando nisso.

모두 표범 공격을 피할 수 있는 방법이지만

são tudo sugestões para afastar um ataque de leopardo,

우리 몸의 지혜죠 늘 지니고 있는 것이지만

É a sabedoria do corpo, algo simples que temos a toda a hora,

정글 한복판에 있는 외딴 마을에 전달하는 겁니다

... numa aldeia remota mesmo no centro da selva.

자, 여기 있는 나무 중 하나에 올라보죠

Vamos ver se temos sorte numa das árvores.

지금 제가 있는 곳은 스위스 알프스 상공입니다

Estou a sobrevoar os Alpes Suíços.

저기 광산이 있는 것 같네요 저곳도 살펴봅시다

Parece que está ali uma mina, vamos investigar.

신기루는 엄청나게 더울 때 멀리 있는 상이

Isso acontece quando está muito calor,

물이 있는 갱도를 탐험하자고요? 좋습니다, 같이 가시죠

Quer explorar o túnel da água? Certo, venha comigo. Vamos.

있죠, 저는 지하에 오래 못 있는 사람이에요

Admito que não sou fã de estar muito tempo sob a terra.

‎서로 함께 있는 게 ‎아주 편하지는 않습니다

Não se sentem à vontade com a companhia uns dos outros.

‎그 빛은 북극을 감싸고 있는 ‎자기장을 비춥니다

Iluminam o campo magnético da Terra na região dos polos.

‎하지만 적외선 범위를 볼 수 있는 ‎벌레들에게는

Mas para os insetos que conseguem detetar a radiação ultravioleta,

‎도시는 지구에서 가장 빠르게 ‎확장되고 있는 서식지죠

É o habitat que mais cresce no planeta.

자외선이 물속에 있는 많은 박테리아를 죽일 겁니다

e os raios UV acabarão por matar muitas das bactérias,

‎살아 있는 문어를 보니 ‎그제야 마음이 놓였어요

Fiquei muito aliviado por ele estar vivo, a respirar.

‎독성이 있는 커다란 아네모네 아래 ‎몸을 숨겼습니다

e esconde-se debaixo de uma anémona grande e venenosa.

‎문어의 굴이 있는 곳에 ‎지금도 자주 갑니다

Muitas vezes, vou ao local da toca dele.

들판을 둘러싸고 있는 농작물과 열대우림 전체를 죽인다면

Matando culturas alimentícias e toda a floresta que cerca essa área,

미국이 간섭할 수 있는 중요한 영향력이 생겼습니다

ditar como e quando eles as usariam.

수십만명의 사람이 경제가 번창하고 있는 베네수엘라로 도망쳤습니다

Centenas de milhares dessas pessoas fugiram para a Venezuela, onde a economia estava prosperando

"지금 하고 있는 일을 얼마나 좋아하는지 고민하지 마.

"Não importa o quanto você gosta do seu trabalho,

가정의 일상사를 훌륭하게 할 수 있는 방법을 찾았습니다

agora que nós temos essa ótima rotina em casa,

TV 시청을 아이들이 구매할 수 있는 상으로 만들었는데

e transformou a TV em uma recompensa que eles poderiam comprar

역사상 가장 영향력 있는 책들이 이야기들의 모음인 이유죠.

E é por isso que os livros mais influentes contém uma série de histórias

예를 들어 라이온 킹에서도 느낄 수 있는 부분이죠.

Podemos perceber isso, por exemplo, em "O Rei Leão".

높이 있는 가지 중 하나로 로프를 올려야 합니다

Tenho de tentar passar a corda por cima de um destes ramos altos.

돌아가서 문명을 찾을 수 있는 다른 길들을 볼까요?

Vamos voltar e descobrir outras formas de encontrar a civilização?

뱀한테서 위험한 부분이라곤 독이 있는 독니뿐입니다 자, 갑시다

As únicas partes perigosas da cobra são o veneno e as presas. Pronto, vamos.

‎그리고 어둠 속에 숨어 있는 게 ‎무엇인지 드러내죠

E descobrir o que se esconde na escuridão.

저쪽이 서쪽이라 생각하시는군요 저 바위들 있는 쪽 말이죠

Acha que o oeste é na direção dos pedregulhos.

사람들은 얼굴에 뭔가 인상을 쓰고 있는 것이 보입니다.

vejo as pessoas com uma expressão no rosto,

이미 알고 있는 정보를 가지고 시작해야 한다는 겁니다.

terá que começar já com algumas informações prévias.

‎문어 두 마리가 붙어 있는 건 ‎보기 드물어요

É muito raro ver dois polvos juntos.

면역력이 없는 다른 사람들에게만 퍼트릴 수 있는 사람이죠.

Que, por sua vez, só podem espalhá-la para outras pessoas que não estão imunes.

수십년간, 이스라엘은 인접해 있는 아랍국가들과 여러번의 전쟁을 하였으며

Nas próximas décadas, Israel lutou várias guerras com seus vizinhos árabes

전례없는 통제권을 줄 수 있는 평화제안을 내놓은 이후에

controle sem precedentes sobre a terra palestina,

그렇게 해야 우리가 할 수 있는 일들이 생깁니다

Ou então há coisas que faremos ".

2012년 경찰은 브라질리아에 있는 한 주유소를 감시하기 시작했습니다

Em 2012, eles mantinham esse posto de gasolina sob vigilância.

그는 돈으로 살 수 있는 최고의 사람들을 고용했고

Ele contratou as melhores mentes que o dinheiro poderia pagar

할 수 있는 게 거의 없죠 구조 요청 말고는요

Não vai ter grande escolha, além de pedir ajuda.

먼저 할 수 있는 최고의 방법은 전경을 바라보는 겁니다

a melhor coisa a fazer é tentar ter uma perspetiva elevada.

여기에 화학 약품을 채워두고 광석을 있는 대로 집어넣은 뒤

Antes, enchiam-no com químicos, depois deitavam pedras lá para dentro

‎암컷은 새끼들을 먹이가 ‎있는 곳으로 데려가야 합니다 ‎서둘러야 하죠

Tem de levar as crias até à presa morta, sem demora.

‎이 어획을 할 수 있는 건 ‎봄의 며칠 밤뿐입니다

Só podem tentar esta captura em algumas noites da primavera.

잔해는 여전히 정동쪽으로 대략 5km 거리에 있는 것 같습니다

mas acho que os destroços devem estar 5 km para leste.

몇몇은 연합군의 세 군주가 있는 곳까지 거의 도달할 뻔했다.

quase chegou aos três monarcas da Coalizão.

이건 이곳에 있는 사람들이 가진 자유를 지키기 위한 싸움입니다

É uma luta para preservar a liberdade que as pessoas têm aqui.

그래서 그들은 실제로 시장에 운송할 수 있는 유일한 상품인

Então eles não realmente outra opções além da coca,

이런 일이 일어나고 있는 동안, 약 8분의 1의 미국인은

Enquanto isso acontece, cerca de um entre oito americanos

그리고 우리는 시리아에 있는 ISIS에게도 행동을 취할 준비가 되어있다.

e estamos preparados para tomar ação contra o ISIL na Síria também."

'Indeed'와 'Proceed'는 같은 문장에 있는 중간운(internal rhyme)이고,

"Indeed" e "Proceed" são rimas internas porque elas aparecem dentro da frase.

할 수 있는 모든 것에 대해 큰 기대를 하고 있습니다.

para fazer mudanças realmente significativas nas vidas das pessoas.

그건 그때가 하루 중 아이들이 자기 주장을 펼 수 있는

Em muitos casos esse á o único ponto do dia

저희 시스템 상에서 아이에게 줄 수 있는 상 중 하나로

nós criamos essa grande recompensa

손에 있는 걸 먹을까요? 아니면 좀 더 푸짐한 걸 노려볼까요?

Será que devemos comer o que temos ou procurar algo mais nutritivo?