Translation of "‎여기" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "‎여기" in a sentence and their italian translations:

여기 보세요

Oh, guarda qua.

여기 들어갑니다

Mi infilo qui.

바로 여기 있습니다.

Ecco.

여기 반전이 있습니다.

Ecco il colpo di scena:

여기 좀 보세요

Guarda questa zona.

여기 파리 보이세요?

Vedi le mosche lì sopra?

여기 애벌레 보이세요?

Vedi le larve?

여기 하나 있네요

Oh, eccone uno.

여기 가장자리를 물렸어요

Qui, sul bordo della mia mano.

여기 손전등 물고기처럼요.

come questo pesce lanterna.

보세요, 여기 있어요

Guarda, eccolo.

여기 정말 좁아지네요

Il canyon sta diventando molto stretto.

여기 보여 드리겠습니다.

che hanno questo aspetto.

여기 사람들은 막대기나

notiamo come le persone usano dei legnetti,

여기 나가는 길이 있네요

Cerchiamo di uscire dalla gola.

여기 오네요 어서 와라

Eccolo. Vieni.

여기 견과류 조각 보이세요?

Vedi i pezzetti di noci?

여기 불을 피워도 되겠어요

Potremmo accendere un piccolo falò,

여기 위쪽을 단단히 고정했고요

L'ho fissata qui.

여기 위쪽을 단단히... 고정했고요

L'ho fissata qua sopra,

여기 벼랑 끝 조심하세요

Attenzione ai bordi.

여기 까마득한 절벽이 있네요

Wow, una grossa frana.

와, 여기 좀 보세요

Esploriamo questo posto.

보세요, 여기 하나 있어요

Oh, qui ce n'è uno.

여기 수컷과 암컷이 있습니다.

Qui vedete un maschio e una femmina.

여기 더 자세히 봅시다.

La potete vedere più in dettaglio qui.

여기 마그리트의 그림을 보면서

Quindi in questo quadro di Magritte,

제가 여기 있는 이유이죠.

Ecco perché sono qui.

여기 안이 훨씬 서늘해요

Fa più freddo qua dentro.

여기 밑에 뭔가 있어요

Qua sotto c'è qualcosa.

여기 어딘가 있을 텐데

Dovrebbe essere da queste parti.

여기 집 사진이 보이죠.

Ecco la loro casa.

조그만 방송들이 여기 AMC에도

Perché se danno un piccolo spettacolo su AMC

여기 이 유혹이 있습니다.

C'è una tentazione...

여기 보시는 건 지수

Ecco alcuni esponenti,

여기 Virustotal의 올해 초 자료들입니다.

Ecco alcuni risultati di inizio anno forniti da VirusTotal.

여기 학부학생들과 함께 작업하고 있습니다.

Ora provate a farlo con un gruppo di studenti.

잠깐만요, 보세요 여기 파리 보이세요?

Aspetta. Guarda. Vedi le mosche lì sopra?

여기 SOS가 있었어요 바로 여기요!

L'SOS era qui, proprio qui!

자, 보세요! 여기 애벌레 보이세요?

Guarda. Vedi le larve?

그 젊은이는 바로 여기 있습니다.

Questo giovane uomo è proprio qui.

여기 호주산 대왕 갑오징어가 있습니다.

Ecco la seppia gigante australiana.

여기 사장은 아주 먼 곳에

che l'AD era lontano,

건축이 어려운 이유가 여기 있죠.

Ecco perché è così difficile

여기 제 친구 임마누엘이 있습니다.

Ecco quindi il mio amico Immanuel.

네, 여기 있는 진흙이 아주 서늘하네요

Tutto questo fango è proprio bello fresco.

여기 있기 싫네요 빨리 내려가고 싶어요

Non mi va di restare qui. Voglio arrivare giù.

여기 발이 묶인다면 정말 위험한 상황입니다

e di restare bloccato, saresti in un mare di guai.

여기 이끼가 있으니 아마 저쪽이 북쪽이겠죠

Se il muschio è qui, probabilmente il nord è di qua.

여기 해안선을 따라 삿갓조개가 많이 있어요

Ce ne sono moltissime, parallelamente alla riva.

조심해야 합니다 여기 뭐가 있을지도... 모르니까요

Devo stare attento in caso ci sia qualcosa qua dentro.

여기 흉내 문어가 있고 무늬가 보입니다.

Qui potete vedere il polpo con un motivo sulla pelle.

"나 여기 있어, 마크" 라고 말했죠.

Dissi: " Sono qui Mark."

저는 단순한 것을 이야기하러 여기 왔습니다.

Sono qui per dire una cosa semplice,

‎숲쥐에게 필요한 게 ‎여기 다 있었네요

Qui ha tutto ciò che le serve:

‎여기 사는 생물은 ‎대부분 작고 재빠르죠

Molte creature qui sono piccole e agili.

보세요, 여기 온통 동물의 흔적이 있네요

E guarda tutte quelle piste di animali.

여기 전 세계 인구 70억이 있습니다.

Questi sono i sette miliardi di persone che vivono nel mondo.

여기 보시는 것이 우리 인간의 표피입니다

Quella che vedete qui è la superficie della nostra pelle.

또 여기 저기 다른 방송국에서도 있다면

e un altro piccolo spettacolo qui o là,

여기 국경에서, 길을 따라 조금 내려가면

Qui al confine, poco più in giù lungo questa strada, si vede un cartellone dove c'è scritto

여기 제 기준에서 가장 최고였던 곳이 있습니다.

Questo è il posto in vetta alla mia classifica.

그게 없었다면 우린 지금 여기 없을지도 모릅니다.

Senza quella, forse ora non saremmo qui.

여기 있던 녀석은 더는 안 올 겁니다

E l'animale che vive lì dentro non sarà più qui.

자, 여기 있는 나무 중 하나에 올라보죠

Ok, tentiamo la fortuna con un albero.

좋습니다, 여기 멈춰서 불을 피워야 한다고 생각하시는군요?

Ok, credi che dovremmo fermarci per tentare di accendere il fuoco?

여기 매달려 있자니 점점 힘이 빠지네요 이런!

Sto esaurendo le forze per restare appeso.

바위도 엄청나게 미끄럽습니다 여기 빠지면 안 되겠어요

Altre rocce super scivolose. Non voglio finirci dentro.

자, 여기 보이시죠 제가 표시를 남겨둔 곳입니다

Ecco le tracce che ho lasciato prima.

우리가 지금 여기 존재할 수 있는 것은

Noi siamo in grado di essere qui adesso

여기 계신 모든 분들이 누군가의 친구거나 가족이죠.

Qui ciascuno di voi, è o un amico o il componente di una famiglia,

따라서, 여기 두개의 극명히 다른 관점이 존재합니다.

Esistono due visioni diverse, molto diverse.

자, 여기 이런 틈에서는 전갈이 나올 수 있어요

Guarda, queste piccole crepe sono proprio il tipo di posto dove si trovano gli scorpioni.

여기 여러분들이 할 수 있는 간단한 것들이 있습니다.

ecco un paio di semplici cose da fare.

여기 PET 촬영사진을 보시면 20개가 넘는 악성종양이 있습니다.

La tomografia mostra qui più di 20 tumori maligni

‎하지만 여기 올라오면 ‎새끼를 지켜줄 성체가 거의 없죠

Ma quassù ci sono meno adulti a proteggerla.

와, 비행기가 추락할 때 여기 있었으면 큰일 났겠어요

Non avrei mai voluto trovarmi su questo aereo quando è caduto.

우린 사실 이런 방법을 여기 적용할 수 있습니다.

Ma possiamo realmente applicarlo, non solo alla musica classica,

그리고 여기 보이는 선은 그 위아래로 흐르는 공기 흐름입니다.

Le linee che si vedono sono uguali all'aria che fluisce sopra e sotto.

여기 계신 분들 중 몇 분은 이렇게 생각하실지 모릅니다.

Immagino che alcune persone qui stiano pensando:

그게 바로 말 그대로 우리가 오늘 여기 있는 이유라고요.

È esattamente e letteralmente quello per cui siamo qui oggi.

데이나 목에서 떨어진 모양입니다 그럼 분명 여기 왔다는 뜻인데

Lo ha perso, in qualche modo. Quindi è sicuramente stata qui,

오, 여기 보세요 데이나가 물을 마시러 왔던 게 분명해요

Oh, guarda, ecco. È venuta qui a bere.

좋아요, 이 로프를 여기 바위에 묶은 다음 타고 내려가서

Legherò la corda a questo masso e mi calerò