Translation of "그대로" in French

0.005 sec.

Examples of using "그대로" in a sentence and their french translations:

잠시 그대로 있다가

n'a rien fait pendant un moment,

말 그대로 빨려 들어갑니다!

Ça m'aspire carrément !

그리고 이 단어들은 말 그대로

Littéralement, les caractères signifient

만약 어순은 그대로 똑같이 남겨두고

Même si vous conservez l'ordre des mots

학명은 말 그대로 '독의 숨결'이죠

La traduction de son nom veut dire, "souffle de poison".

말 그대로 수백 개는 되더군요.

Il y en avait des centaines.

그게 내 얼굴을 그대로 강타했고

et me frapper au visage.

눈은 그대로 감고 무릎을 살며시 두드리면서

Donc on ferme les yeux et on tapote doucement,

와, 하마터면 비탈로 그대로 걸어갈 뻔했네요!

On pourrait facilement tomber dans le vide !

이것은 말 그대로 "리토" 암석에서 나온

un microbe qui transforme des sources d'énergie chimique -- « chimio »,

말 그대로 쓰레기 곁에서 살아야 했죠.

et, disons-le, de la merde.

따라서 말 그대로 남성이 세상을 지배하고 있습니다.

Donc, littéralement, les hommes « dominent » le monde,

아니면 이 나무 뒤에서 자연물을 그대로 이용할까요?

Ou bien on se cale derrière l'arbre en utilisant ce que la nature nous offre ?

말 그대로 연합된 이웃이나 학교 처럼 말이죠.

Comme des quartiers et des écoles intégrés.

아무 일 없이 얼음을 그대로 투과해 버립니다.

passent à travers la glace sans la transformer.

‎그들은 말 그대로 ‎자연 안에 살고 있었고

Ils faisaient partie du monde naturel.

그리고 저는 여성인 제 모습 그대로 존중받고 싶습니다.

Et je veux être respectée dans l'ensemble de ma féminité

말 그대로 제가 선택할 수 있는 모든 가능성을요.

vraiment toutes les options à ma disposition,

저는 시스템이 저에 대해서 가진 생각들을 그대로 믿었죠.

alors que j'acceptais de croire ce que le système pensait de moi.

그게 바로 말 그대로 우리가 오늘 여기 있는 이유라고요.

C'est exactement, littéralement, ce pour quoi nous sommes là.

그 학생들을 실제 "N-word" 그대로 부르곤 했다고 했습니다.

ils appelaient cet étudiant avec le « mot N ».

말 그대로 신이 인간에게 내린 물건 앞에 서도록 했죠.

littéralement donné de Dieu à l'homme.