Translation of "‎남은" in French

0.007 sec.

Examples of using "‎남은" in a sentence and their french translations:

남은 하루 동안

dans le reste de votre journée

남은 평생을 쫓아다닐 기록이요.

qui vous suivra le reste de votre vie.

엄마 일기장의 남은 페이지를 뜯어내서

J'ai même déchiré des pages vierges des cahiers de ma mère,

남은 일이라곤 공장을 철거한 뒤

Leur dernier travail consistait à démanteler l'usine

남은 절반은 열을 발생 시켜서

et le reste en chaleur,

‎남은 조개껍데기를 버리고 ‎재빨리 사라졌죠

abandonne ses coquillages et s'en va.

남은 인생 동안 뭘 하지?

Que vais-je faire du reste de ma vie ?

에스토니아는 독립을 이뤘지만, 남은 게 없었죠.

l'Estonie a regagné son indépendance mais nous nous sommes retrouvés sans rien.

남은 시간 동안 이 얘기에만 매달렸어요.

On a tergiversé une heure sur la seule question :

아무래도... 뼈만 남은 사람 팔 같네요!

On dirait... un squelette de bras humain !

저 수레 장치에서 남은 건 이게 다네요

C'est tout ce qui reste… du dispositif.

하지만 남은 생애 동안 그만큼의 결실이 있는 경험이었습니다.

mais elle a payé des dividendes pour le reste de ma vie.

앞으로 받을 치료가 여섯 달이 더 남은 상황이었습니다.

et il nous restait six mois de traitement.

그들에게 남은 소량의 자원이라도 차지할 수 있다고 부추기고 있습니다.

pour le contrôle des ressources rares qui restent à leur disposition.

보호 활동가들은 남은 코뿔소를 지키기 위해 노력을 강화 중입니다

Les écologistes redoublent d'efforts pour sauver les derniers rhinocéros.

‎문어가 사냥한 동물을 발견했죠 ‎문어의 먹잇감과 ‎모래에 남은 흔적, 구덩이

"Voilà une proie typique." Je trouve des proies, des traces dans le sable,

‎살 날이 1년 남짓 남은 이 암컷은 ‎생존법을 얼른 터득해야 했어요 ‎"52일째"

Elle doit apprendre vite, car elle ne vit qu'un an. JOUR 52

‎수천 개의 작은 렌즈로 이루어진 ‎녀석의 눈은 ‎마지막 남은 빛 한 점까지 ‎전부 모읍니다

Ses yeux, constitués de milliers de minuscules cristallins, absorbent la moindre lumière disponible.