Examples of using "'당신" in a sentence and their english translations:
You're in charge.
You're in charge.
It's your decision, but make it fast!
But you're in charge.
Okay, you're in charge!
It's gone from your life forever.
[Bear] Don't forget, this is your choice.
[Bear] Don't forget, you're in charge.
You're in charge here, it's your decision.
You decide, but hurry, it's hot out here.
This is a tough call, but it's your decision.
What do you reckon? You're in charge.
To surprise yourself.
You're in charge here. You're on this journey with me.
[Bear] This is your call. But hurry up and decide.
Down in this cave, you're in charge. Make the decision.
you need to create your very own hero.
"you're a member of a singing group. Aren't you?"
You're in charge. Let's tie the rope off. Maybe around here?
And you're trusting the other players to have your back.
You're in charge, you're with me on this. You decide.
The message of the meritocracy is you are what you accomplish.
Back in the day, you opened up your algorithm to the world
maybe I could help you along and sing you a song,
You're in charge, remember? You decide.
It's hot, it's a bold decision, but you're in charge, let's go. Come on.
because, like you said, you can't predict what's going to happen.
was an exercise in which we were asked, 'What is the biggest hole in your heart?'
It's your choice. I'll do what you decide. Make a decision. Dana is waiting for us.
Down in this cave, you're in charge. Make the decision. [Bear] A rattlesnake bite can be deadly. So we've got to be careful.