Translation of "저는" in Dutch

0.106 sec.

Examples of using "저는" in a sentence and their dutch translations:

저는 부끄러웠습니다.

Ik schaamde me,

저는 역사학자입니다.

Ik ben geschiedkundige

저는 행성과학자입니다.

Ik ben een planetaire wetenschapper

저는 당선됐어요.

Ik werd gekozen,

저는 매료되었어요.

betoverde het me.

저는 예술가입니다.

Ik ben artiest.

애초에 저는

Vanaf het prille begin

무엇보다 저는

Ten eerste

저는 응급실 의사입니다.

Ik ben arts op de spoedeisende hulp

저는 물러나야 했죠.

Dat moest ik loslaten.

동료들의 도움으로 저는

Met de hulp van mijn collega's

저는 사과를 했고

verontschuldigde ik me

저는 자폐증이 있고

Ik heb autisme,

저는 몹시 춥고요

...en ik heb het vrij koud.

그리고 저는 적응했습니다.

Ik paste me aan.

저는 울고 싶었습니다.

en ik wilde alleen maar huilen.

저는 그에 매달렸습니다.

en daar hield ik me aan vast.

하지만 저는 살고

Maar ik leer te leven

저는 기후 과학자입니다.

Ik ben klimaatwetenschapper,

저는 간청할 뿐입니다.

Ik maak enkel het verzoek

저는 '기업가병'에 걸렸습니다.

wilde ik opeens ondernemer worden.

저는 인간의 힘으로

Ik geloof dat de mens de macht heeft

저는 아프리카의 마녀사냥과

Een deel van mijn levenstaak

저는 형제가 다섯입니다.

Ik kom uit een familie van vijf broers,

저는 이렇게 말했지요.

Ik dacht: "Weet je wat?

저는 슬로뱐시크를 방문했습니다.

Ik bezocht Sloviansk.

저는 어렸을 때부터

Maar reeds als jong meisje

저는 양껏 먹었습니다.

nou, ik heb mijn best gedaan.

‎저는 숨이 차서

Ik moest adem gaan halen.

저는 난독증이 있습니다

Ik heb dyslexie.

처음에 저는 당황했습니다.

Ik begreep het eerst niet.

저는 여전히 친구들이 있고

Het blijkt dat ik nog steeds vrienden heb.

저는 몇몇 안티바이러스 회사들에게

Ik heb een aantal antivirusbedrijven kunnen overtuigen

그래서 저는 생각하기 시작했죠.

Dus begon ik te denken:

저는 고생물학자이면서 비교 해부학자이며,

Ik ben paleontoloog en vergelijkend anatoom

그렇지만 저는 우리 모두가

En toch geloof ik oprecht

저는 이 흥미로운 기술이

Ik vind het een spannende nieuwe techniek

저는 유전 의학의 발달이

Ik denk veel aan hoe ontwikkelingen in de genetische geneeskunde

있죠, 저는 쥐가 싫어요

Ik heb een hekel aan ratten.

저는 병을 선고받은 이후부터

Net alsof de innerlijke steunconstructie

하지만 저는 병원이 그리웠습니다.

Maar ik miste de ziekenhuiswereld.

저는 다시 움직이고 싶었습니다.

Ik wilde weer in beweging komen

저는 그들의 조언이 필요했고,

Ik had hun adviezen nodig

저는 그녀에게 경외심을 느꼈습니다.

Ik stond versteld van haar,

저는 막 시작했단 말이에요."

Het is nog maar net begonnen."

하지만 동시에 저는 사랑을

Maar tegelijkertijd heb ik liefde ervaren,

저는 잿더미로 작아지지 않았어요.

werd ik niet tot as gereduceerd.

저는 그 어둠 속에서

Ik geloof dat er in de duisternis,

저는 그만두었지만, 그만두지 않았죠.

Ik stop. Maar ik stopte niet.

저는 자폐증 진단을 받았어요.

werd ik formeel gediagnosticeerd met autisme.

저는 그렇지 않다고 말씀드리죠.

Ik vertel hen dat het niet zo is.

저는 배울 수 있었습니다.

kon ik leren.

저는 답을 찾아내기로 마음먹었습니다.

Ik besloot het uit te zoeken.

저는 답장을 하지 않았어요.

Ik antwoordde nooit.

저는 신경 외과 의사입니다.

Ik ben een neurochirurg

저는 수술을 권하지 않아요.

adviseer ik normaal geen operatie.

저는 완벽히 등반을 해나갔습니다.

Ik voerde mijn routine perfect uit.

저는 물류 쪽에서 일하는데

Ik werk in de logistiek

저는 전형적인 상징들을 고려해봤습니다.

En ik dacht aan de klassieke symbolen:

아버지는 42살이었고 저는 15살이었죠.

Hij was 42 jaar oud en ik was 15.

그래서 저는 이렇게 말헀죠.

En ik vertelde hem:

저는 2003년에 일을 시작했습니다.

Ik begon met praktijk in 2003

저는 은퇴한 전직 교수님인

Ik vroeg het aan een voormalig professor van me die met pensioen was --

저는 배우로서 대본을 받아듭니다.

Als acteur krijg ik scripts.

저는 인터넷에서 집중포화를 맞았습니다.

werd ik een soort digitale bliksemafleider.

저는 너무나 많은 시간을

Ik heb zoveel tijd gestoken

저는 새로운 아이디어들을 조사하였습니다.

Ik onderzocht nieuwe ideeën

저는 이것을 매번 실천합니다.

Ik doe dit zelf ook altijd.

저는 센서 테스트를 끝마쳤는데,

Ik begon met het testen van mijn sensoren

저는 어린 자식이 없거든요.

Ik heb geen jonge kinderen;

저는 금전적인 걱정도 없고요.

Ik heb geen grote financiële problemen.

‎문어가 다가오길래 ‎저는 본능적으로

En ze komt naar me toe. Mijn natuurlijke instinct is...

‎그때 저는 상어를 발견했습니다

Ik zag de haai.

‎저는 날마다 문어를 들여다봤어요

Ik blijf haar elke dag opzoeken.

저는 여기서 나고 자랐어요.

Ik ben hier geboren en opgegroeid.

저는 준비가 되어 있었지요.

Ik was er klaar voor.

저는 플라스틱 빨대부터 먼저 생각했어요.

Ik dacht aan die plastic rietjes.

그리고 그 순간 저는 깨달았습니다.

En op dat moment besef ik

시계에 따르면, 저는 3분 남았고

Volgens de klok heb ik nog drie minuten,

저는 카메라 뒤에 있을 때,

Als ik achter mijn camera sta

여러분과 저는 여기에 초대받지 못했죠.

Verder neemt niemand deel in dat gesprek.

저는 더 느린 것에 능숙해졌죠.

ben ik tevreden met iets langzamers.

그래서, 저는 이들을 돕기로 결심하였습니다.

Dus ik vond dat ik moest proberen te helpen.

저는 군에서 특공대 포복을 배웠습니다

Ik heb leren kruipen als een commando in het leger.

잊지 마세요 저는 숙달된 전문가입니다

Ik ben een getrainde professional.

저는 대학교를 갓 졸업한 상태였고,

Ik was net afgestudeerd

저는 새로운 현실을 받아들여야만 했습니다.

moest ik de nieuwe realiteit accepteren.

저는 더는 아픈 사람이 아니었습니다.

hoorde ik niet meer bij de wereld van de zieken.

저는 요청하지도 않았던 조언을 받았습니다.

Ik kreeg veel ongevraagd advies

"저는 대학에 가고, 여행을 다니며

"Ik wil gaan studeren en reizen

저는 이걸 섬유 염색에 접목해

Van dit naar gekleurde stoffen:

그래서 저는 대화 주제를 바꿨죠.

Dus ik veranderde van onderwerp.

그리고 그 지점에서 저는 깨달았어요.

En toen had ik door

하지만 저는 엄청난 실수를 했죠.

En ik maakte er een kolossale.

저는 전체적인 문제를 이해하고 싶었어요.

Ik wilde het hele probleem begrijpen.

저는 그 말을 살짝 바꿔서

Ik heb die uitspraak aangepast om te zeggen

저는 많은 여성들이 배운대로 행동했습니다.

Ik deed wat veel meisjes en vrouwen hebben geleerd te doen: