Translation of "중에서" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "중에서" in a sentence and their arabic translations:

인공지능이 쓴 시 중에서

باستخدام الشِعر القائم على الذكاء الاصطناعي

성인이 되는 과정 중에서

يجب أن نحولها إلى شيء غريب للغاية،

이들 중에서 장내 세균은

الآن، من هذه، كانت بكتيريا الأمعاء

전체 인구 중에서 노령층이 위험합니다.

يعد كبار السن من جميع السكان في خطر،

나무늘보는 포유동물 중에서 소화율이 가장 느립니다.

لديه أبطىء معدل هضم مقارنة بالثديات الأخري.

만일 이 중에서 한 집을 방문하면서

لذا إذا قمت بزيارة إلى أحد هذه البيوت،

군중 속에 있는 사람들과 배제된 사람들 중에서

سواء للأشخاص الذين كانوا يعيشون في جماعات

신체 감각 중에서 우리가 가장 의존하는 시각은

إن رؤيتنا البصرية النقية، والتي نعتمد عليها أكثر من باقي حواسنا،

연구팀은 수많은 부작용들 중에서 단지 네 단어를 추출했습니다.

أخرجنا أربع كلمات فقط خارج بحر النص.

제 모든 가족 중에서 할머니와 가장 가깝다고 느꼈어요.

لقد شعرت أنني الأقرب الى جدتي أكثر من أي فرد من عائلتي.

아마 지금까지 말씀 드린 것 중에서 가장 중요한 거랍니다.

وتعد ربما أهم جانب من كل هذا...

스물 아홉의 후보들 중에서 열 다섯만이 제 쪽지에 답했습니다.

من بين ال 29 المؤهلين، رد 15 فقط على رسالتي.

당신은 80개 이상의 상품 중에서 선택을 할 수 있을 거예요.

فلديكم أكثر من 80 خيارًا لتختاروا منها.

저희가 지금까지 땅 속에서 찾은 미생물 중에서 가장 깊었던 것은

أعمق نقطة داخل الأرض حتى الآن وجدنا فيها كائنات حية ميكروبية