Translation of "どこに" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "どこに" in a sentence and their turkish translations:

- 今どこにいるの?
- 今どこにいるんですか?

Şimdi neredesin?

- もし世界のどこにでも住めるとしたら、どこに住む?
- 世界中どこにでも住めるとしたら、どこに住む?

Dünyanın her yerinde yaşama imkânın olsaydı nerede yaşamak isterdin?

どこにいたの?

Neredeydin?

- 昨日の夜どこにいたの?
- 昨夜はどこにいたの?

- Dün gece neredeydin?
- Dün gece neredeydiniz?
- Sen dün gece neredeydin?

パパどこに行くの?

Nereye gidiyorsun, baba?

どこに座りたい?

- Nerede oturmak istiyorsun?
- Nereye oturmak istersin?
- Nereye oturmak istersiniz?

トム、どこにいるの?

Tom, neredesin?

どこにいますか?

- Sen neredesin?
- Neredesin?

どこにいたの、トム?

Neredeydin, Tom?

- 私はどこにもいかないから。
- どこにも行かないよ。

Hiçbir yere gitmiyorum.

- あなたはどこにいたのですか。
- あなたはどこに行くところでしたか。
- どこにいたの?

Neredeydin?

- どこにいますか?
- あなたはどこですか。
- どこにいるの?

- Neredesiniz?
- Sen neredesin?
- Neredesin?

どこにも行けない

Artık bir yere gidemez.

どこにも行くなよ

Bir yere gitme, orada kal.

ミルクティーはどこにあるの。

Sütlü çay nerede?

どこに置いたっけ?

Onu nereye koydum?

どこに行きますか?

Nereye gidiyorsun?

- トムがどこにいるか知ってる?
- トムどこにいるか知らない?

Tom'un nerede olduğunu biliyor musun?

- どこに行きますか?
- どこに行くの?
- あなたはどこに行くのですか?
- どこ行くの?
- どこへ行くの?

Nereye gidiyorsun?

- 美術館はどこにありますか。
- 博物館はどこにありますか。

Müze nerede?

- どこに住んでいますか。
- 君はどこに住んでいるのですか。

Nerede yaşıyorsun?

世界のどこにいても

dünyada nerede olursanız olun,

ねどこにはならない

Burası uygun bir yer değil.

どこにでもあります

Her yerde olan şeyler

休暇はどこに行くの?

Tatilde nereye gidiyorsun?

どこに滞在しますか。

Nerede kalacaksınız?

今度はどこに行こう?

Daha sonra nereye gidiyoruz?

どこに行きましょう?

Nereye gidelim?

昨日は、どこにいたの?

Dün neredeydin?

トムはどこに行ったの?

Tom nereye gitti?

どこに鍵を置いたの?

Anahtarını nereye koydun?

あの晩どこにいたの?

- O gece neredeydin?
- O gece neredeydiniz?

この本どこに置くの。

Bu kitap nerede?

- 今までどこにいたの。
- 今までずっとどこにいたのだ?
- あなたは今までどこに行っていたのですか。

Şimdiye kadar neredeydin?

- 私はどこにメガネを置いたのだろう。
- 私、メガネどこに置いたかしら。

Gözlüğümü nereye koyduğumu merak ediyorum.

- 私はどこにいるの?
- 僕はどこにいるの?
- ここどこ?
- ここはどこ?

- Ben neredeyim?
- Neredeyim?

- 彼は今どこに居るのか知らない。
- 彼は今どこにいるのかしら。

Onun şimdi nerede olduğunu merak ediyorum.

ここをねどこにしてる

Muhtemelen bu mağarayı sığınak olarak kullanıyorlar.

彼らはどこにいるのか?

Peki herkes nerede?

靴はどこにありますか。

Ayakkabılar nerede?

ポストはどこにありますか。

Posta kutusu nerede?

パリはどこにありますか。

Paris nerede?

タンポンはどこにありますか。

Tamponlar nerede?

君の鍵はどこにあるの?

Anahtarların nerede?

麒麟はどこにいますか。

Zürafa nerededir?

どこにでも虫はいるよ。

Her yerde böcekler var.

ボストンではどこに泊まるの?

Boston'da nerede kalacaksın?

我々はどこにいますか?

- Biz neredeyiz?
- Neredeyiz?

どこに住んでいますか。

Nerede yaşıyorsun?

今どこにいるんですか?

Sen şimdi nereye bağlısın?

トムはどこにいましたか?

Tom neredeydi?

エースレンタカーはどこにありますか。

Ace araba kiralama'nın bürosu nerede?

- 彼女は今どこに住んでいますか。
- 彼女って、今どこに住んでるの?

O, şimdi nerede yaşıyor?

- 君の学校はどこにありますか。
- あなたの学校はどこにありますか?

Okulun nerede?

女の子達はどこにいるの?

Kızlar neredeler?

地図はどこにありますか?

Harita nerede?

トムはどこにいるんだろう。

Tom'un nerede olduğunu merak ediyorum.

車のキー、どこに置いたっけ?

Araba anahtarlarını nereye koydum?

あれ、鍵どこに置いたっけ?

Ha? Anahtarları nereye koydum?

トムはどこに隠れてるんだ?

Tom nerede saklanıyor?

この道はどこに出ますか。

Bu cadde nereye götürür?

過去の雪はどこに行った?

Ama eski günlerin karları nerede?

- どこに行くの?
- どこ行くの?

Nereye gidiyorsun?

私がどこにいるかわかる?

Nerede olduğumu biliyor musun?

- 手荷物用のカートはどこにありますか。
- 手荷物のカートはどこにありますか。

Bagaj arabaları nerede?

- トイレはどこにあるのでしょうか。
- トイレはどこですか。
- トイレは、どこにありますか。

- Tuvalet nerede?
- WC nerede?

どこに続くかは分からない

Bu tünellerin nereye çıktığını öğrenmenin tek bir yolu var.

案内所はどこにありますか。

Danışma nerede?

まずどこに行きたいですか。

- Önce nereye gitmek istersin?
- İlk önce nereye gitmek istersin?

どこに滞在する予定ですか。

- Nerede kalmayı planlıyorsun?
- Nerede kalmayı planlıyorsunuz?

どこに座ったらいいですか。

Nerede oturmam gerekiyor?

その本はどこにありますか。

Kitap nerede?

両替所はどこにありますか。

Nerede para değiştirmek için bir yer bulabilirim?

郵便局はどこにありますか。

Postaneyi nerede bulabilirim?

私はどこにも行きたくない。

- Bir yere gitmek istemiyorum.
- Herhangi bir yere gitmek istemiyorum.

食堂車はどこにありますか。

Yemek arabası nerede?

非常口はどこにありますか。

Acil çıkışı nerede?

あなたの神、今どこにいるか。

Senin tanrın, o şimdi nerede?

More Words: