Examples of using "かわいそうに!" in a sentence and their spanish translations:
- Lástima.
- Esto es un bajón.
Se acabó para el pobre Tom.
Qué cara tan triste, por cierto, pobre tipo.
Me sentí mal por el niño.
La pobre niña se quedó ciega.
- El pobre niño estaba al borde de la inanición.
- La pobre niña estaba al borde de la inanición.
- ¡Qué pena!
- Qué lástima.
- Lástima.
A la pobre mujer mayor le robaron el dinero.
La pobre chica estaba al borde de la muerte.
La niña no hizo nada más que sollozar todo el día.
El miserable hombre no volvería a ver a su esposa otra vez.
Y dijo: "Oh, pobre hombrecito, ¡trabajando allí todo el día!"
Mis hijas han pasado por todos mis experimentos.
- ¡Qué pena!
- Qué lástima.
- Qué pena.
- Lástima.
El pobre chico no tenía ni idea de qué hacer.
La pobre chica se ganaba la vida vendiendo flores.