Translation of "ある意味" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "ある意味" in a sentence and their spanish translations:

彼はある意味では天才だ。

Él es en cierto modo un genio.

- 君はある意味では正しい。
- あなたの言うことはある意味では正しい。

En cierto sentido, tienes razón.

ある意味ではそれは正しい。

En cierto sentido, eso es correcto.

貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。

La pobreza es, en cierto sentido, una bendición.

- 彼の言ってることはある意味で真実である。
- 彼の言うことはある意味正しい。

Lo que dice es verdad en cierto sentido.

ある意味 世界を完全に結び付けた

En un sentido, ha unido al mundo íntegramente,

パリはある意味で、世界の中心である。

De cierta manera, París es el centro del mundo.

ある意味で彼の言うことは本当だ。

En cierto sentido, lo que él dice es verdad.

ある意味 見つけたということですが

En cierto modo, digamos.

彼の言ったことはある意味真実である。

Lo que él dijo es verdad en cierto sentido.

ある意味 これが一番重要かもしれません

en cierto sentido, creo que podría ser una de las más importantes.

ある意味 とても興味深くて 知的な方法で

pero de alguna manera es algo muy interesante e inteligente

あなたの言ったことはある意味では本当だ。

Lo que dijiste es, en cierto modo, verdad.

あなたの言うことは、ある意味では本当である。

Lo que dices es cierto en un sentido.

彼の失敗は、ある意味では私たちの失敗でもある。

Su fracaso es, en cierta manera, nuestro fracaso también.

ある意味それは まだ議論の余地があると思いますが

Pienso de verdad y esto va a resultar ligeramente polémico

人生はある意味で航海のようなものだと彼は考えている。

Él piensa que la vida, en cierto sentido, es como un viaje.

私はある意味最初から 他の子とは違うように育てられました

desde el principio, en cierto modo, me educaron para ser diferente.

あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。

Lo que dices es correcto en cierto sentido, pero la hizo enfadar.

私達の先生は、私達の学校が州で一番だというが、ある意味でそれは本当のことだ。

Nuestro profesor dice que nuestra escuela es la primera del estado, y en cierto modo es la verdad.

- 私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
- 私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。

Todos nosotros tenemos algún interés en la historia. En cierto sentido, somos todos historiadores.

私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。

A todos nos interesa la historia. En cierto sentido, todos somos historiadores.

More Words:
Translate "私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。" to other language: