Examples of using "本当なの?" in a sentence and their russian translations:
- Что, правда?
- Правда, что ли?
- Ты в этом уверен?
- Ты в этом уверена?
- Вы в этом уверены?
Правда?
- Это правда?
- Правда, что ли?
- Это правда, что вы поженились?
- Это правда, что ты женился?
- Это правда, что ты вышла замуж?
Может ли эта новость быть правдой?
- Правда, что Том покончил с собой?
- Правда, что Том совершил самоубийство?
Это правда, что Том в Бостон едет?
Это правда, что ты говоришь по-французски?
Это правда, что Том поехал в Бостон?
Ты правда не говоришь по-французски?
К сожалению, это правда.
- Правда ли, что на прошлой неделе Том был в Бостоне?
- Это правда, что Том на прошлой неделе был в Бостоне?
То, что Том мне сказал, - правда?
Это правда, что Том тебя поцеловал?
Это правда, что Мэри не нравится Тому?
- Это правда, что Том не умеет ни читать, ни писать?
- Это правда, что Том не умеет читать и писать?
Это правда, что Джерри выиграл в лотерею?
Правда ли, что в Ирландии совсем нет змей?
Ты правда звонила Тому вчера вечером?
Это правда, что отец Тома знаменит?
Это правда, что Том никогда не был в Бостоне?
Это грустно, но это правда.
К сожалению, это правда.
К сожалению, это правда.
Это может быть правдой?
Возможно ли, чтобы слух был обоснован?
- Могут ли быть правдой эти новости?
- Может ли эта новость быть правдой?