Examples of using "うまくいった" in a sentence and their russian translations:
- Хорошо ли прошло собеседование?
- Хорошо ли прошло интервью?
- Это сработало.
- Это работало.
- Сработало.
Смотрите-ка! Это сработало.
- Ты был успешным?
- Вы были успешным?
- Вы были успешными?
Ладно, поехали. Получилось!
Операция прошла успешно.
План отлично сработал.
Собеседование хорошо прошло?
Всё обошлось.
Я думал, всё идёт хорошо.
Его попытка сбежать оказалась успешной.
чем нашим обычным подходом.
Мы посадим его сюда, если у нас получится.
Если пройдёт хорошо, я выдвину тебя на драматический сериал.
Всё пошло даже лучше, чем я рассчитывал.
Надеюсь, ваша командировка во Францию была успешной.
Ладно, посмотрим, сработала ли ловушка для скорпиона.
Операция прошла хорошо. Но рана заразилась, и через девять дней Ланн скончался.
Чуть больше терпения, и у тебя бы получилось.
- Лиха беда начало.
- Хорошее начало - половина дела.
- Доброе начало полдела откачало.