Examples of using "行こう" in a sentence and their russian translations:
И мы готовы.
Куда мы пойдём? Куда мы пойдём?
Ладно. Поехали.
Идем дальше! Идем дальше!
Давай поедем на машине.
- Давайте поедем на автобусе.
- Давай поедем на автобусе.
- Поедем на автобусе.
Пошли в караоке.
- А теперь пойдём.
- А теперь пошли.
Пойдём пешком или поедем на машине?
И мы готовы.
- Давай поедем на поезде.
- Давайте поедем на поезде.
- Поедем на поезде.
- Давайте отправимся в путешествие.
- Давайте съездим куда-нибудь.
- Давай съездим куда-нибудь.
Пойдём посмотрим.
Пойдём, Кен.
Поедем на такси!
Пойдём на речку!
Ладно, подготовимся и будем спускаться.
Ладно. Давайте сделаем это! Пойдем.
Я хочу увидеть улицы.
- Давай пойдём в зоопарк.
- Давайте пойдём в зоопарк.
- Пойдём в зоопарк.
- Пошли в зоопарк.
Пойдём возьмём пиво.
Готовы ползти со мной? За дело!
Мы направимся вниз и направо.
Давайте привяжем этот канат и приготовимся.
Давай разделим это.
Будем справедливы.
Что мне надеть?
- Мы скоро уходим?
- Мы скоро пойдём?
- Мы скоро поедем?
- Пошли завтра на блошиный рынок!
- Давай завтра сходим на блошиный рынок?
Давайте спустимся вниз.
Пойдёмте все вместе!
- Я предложил отправиться на прогулку.
- Я предложил пойти погулять.
По-моему, прекрасно. Идём дальше.
Ладно, поехали. Получилось!
Куда потом пойдём?
Давай пойдём в поход в эти выходные.
Пойдем попьем кофе.
Пойдём со мной, порыбачим.
Почему бы нам не поужинать сегодня вечером в ресторане?
- Мы идём в кино.
- Пойдём в кино.
Давай сходим вместе в боулинг на днях.
Он предложил нам пойти поплавать.
Давайте попробуем! Быстрее, пока орла нет.
И много скорлупы. Пойдем дальше.
Хотите исследовать водный туннель? Хорошо, вы идете со мной. Пошли.
Завтра я должен посетить врача.
Почему бы нам не сходить куда-нибудь вместе?
Пошли к Тому домой, сейчас же.
Давай съездим куда-нибудь в тёплое место.
Думаю, нам пора уходить.
Пойдем купаться после школы.
Он полон решимости поехать в Англию.
Ладно, собираю личинки и спускаюсь к озеру.
Хотите идти навстречу сквозняку? Ладно, не отставайте.
Пойдем съедим хот-дог или еще что-нибудь.
Я подумываю отправиться в горы.
Почти нет разницы, возьмёшь ли ты такси или пойдёшь пешком.
И это даст мне немного света. Пошли.
И мы готовы. Всегда волнительно спускаться в змеиную яму.
- Я думаю поехать за границу.
- Я думаю съездить за границу.
- Я пойду с вами, если это необходимо.
- Я пойду с вами, если надо.
- Я пойду с тобой, если надо.
- Я поеду с тобой, если надо.
- Я поеду с вами, если надо.
Пойдём проведаем её!
- Не могу пойти, хотя и хотел бы.
- Я не могу пойти, даже если захочу.
Я думаю поехать в следующем году за границу.
Нам нужно быть осторожнее. Ладно.