Translation of "雨が降って" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "雨が降って" in a sentence and their italian translations:

雨が降っていた。

- Stava piovendo.
- Pioveva.

雨が降っている。

Sta piovendo.

まだ雨が降っている。

- Piove ancora.
- Sta ancora piovendo.

急に雨が降ってきた。

La pioggia ha improvvisamente iniziato a cadere.

また雨が降っている!

Ancora pioggia!

昨夜は雨が降っていた。

Stava piovendo la scorsa notte.

朝から雨が降っている。

Ha piovuto sin dal mattino.

ほらね、雨が降っているよ。

- Sta piovendo, guarda.
- Sta piovendo, guardi.
- Sta piovendo, guardate.

- 雨が降っていた。
- 雨が降った。

Stava piovendo.

最近いつも雨が降っている。

In questi giorni piove sempre.

急がないと雨が降ってくるよ。

Forza, veloci, prima che cominci a piovere.

大阪で、激しい雨が降っていた。

Stava piovendo pesantemente a Osaka.

今夜は激しく雨が降っている。

Piove che dio la manda.

昨日は一日中雨が降っていた。

- Ieri ha piovuto tutto il giorno.
- Ieri ha piovuto per tutto il giorno.

雨が降ってたので、家にいたよ。

- Sono stato a casa perché pioveva.
- Sono stata a casa perché pioveva.
- Sono restato a casa perché pioveva.
- Sono restata a casa perché pioveva.
- Sono rimasto a casa perché pioveva.
- Sono rimasta a casa perché pioveva.

雨が降っていたのでタクシーに乗った。

Ho preso un taxi perché pioveva.

私は雨が降っていたが出かけた。

- Sono uscito anche se stava piovendo.
- Sono uscito anche se pioveva.
- Sono uscita anche se stava piovendo.
- Sono uscita anche se pioveva.

私は雨が降っても行くつもりだ。

Andrò anche se piove.

雨が降っているが、私は外出したい。

- Sta piovendo, però mi piacerebbe uscire.
- Sta piovendo, però vorrei uscire.

私が到着したとき、雨が降っていた。

- Quando sono arrivato, stava piovendo.
- Quando sono arrivata, stava piovendo.

- 突然雨が降り始めた。
- 急に雨が降り始めた。
- 急に雨が降ってきた。
- にわかに雨が降ってきた。

- Incominciò improvvisamente a piovere.
- Ha iniziato improvvisamente a piovere.
- Iniziò improvvisamente a piovere.

私が朝起きた時、雨が降っていました。

- Quando mi sono svegliato stamattina, stava piovendo.
- Quando mi sono svegliata stamattina, stava piovendo.
- Quando mi sono svegliato questa mattina, stava piovendo.
- Quando mi sono svegliata questa mattina, stava piovendo.

シカゴのあたりでは雨が降っていました。

Pioveva nei dintorni di Chicago.

ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。

Il rugby è uno sport che non viene mai interrotto per la pioggia.

たとえ雨が降っても、試合は行われます。

Anche se piove, la partita sarà giocata.

雨が降っていたのでトムは家にいました。

- Tom è rimasto a casa perché pioveva.
- Tom rimase a casa perché pioveva.

雨が降って 家畜用のテントは閉鎖しましたが

Poi arrivò la pioggia e il servizio fu interrotto,

先週の木曜日からずっと雨が降っている。

Piove da giovedì scorso.

出かけようとしていると雨が降ってきた。

- Stavamo per iniziare quando ha cominciato a piovere.
- Stavamo per iniziare quando cominciò a piovere.
- Stavamo per cominciare quando ha iniziato a piovere.
- Stavamo per cominciare quando iniziò a piovere.

雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。

Se non stesse piovendo andrei a pescare.

雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。

- Ho preso un taxi perché stava piovendo.
- Io ho preso un taxi perché stava piovendo.
- Presi un taxi perché stava piovendo.
- Io presi un taxi perché stava piovendo.

- 突然雨が降り始めた。
- 急に雨が降ってきた。

- Improvvisamente ha cominciato a piovere.
- All'improvviso ha cominciato a piovere.
- Improvvisamente cominciò a piovere.
- All'improvviso cominciò a piovere.
- Improvvisamente ha iniziato a piovere.
- All'improvviso ha iniziato a piovere.
- Improvvisamente iniziò a piovere.
- All'improvviso iniziò a piovere.

たとえ雨が降っても行かなければならない。

- Devo andare anche se piove.
- Io devo andare anche se piove.

- 昨日は雨降りでした。
- 昨日は雨が降ってたんだ。

- Pioveva ieri.
- Ieri pioveva.

- 雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
- 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。

- Evita di attraversare questa strada quando piove.
- Evitate di attraversare questa strada quando piove.
- Eviti di attraversare questa strada quando piove.

雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。

Non mi piace uscire quando piove.

雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。

La pioggia non deprime le persone a cui piace leggere.

たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。

La partita sarà giocata anche se piove.

昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。

Ieri non hanno giocato a tennis perché pioveva.

空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。

A giudicare dal cielo, pioverà presto.

- 雨に風が加わった。
- 雨が降っている所に風もふいた。

- Il vento ha accompagnato la pioggia.
- Il vento accompagnò la pioggia.

- 昨日一日中雨が降った。
- 昨日は一日中雨が降っていた。

Ieri c'è stata della pioggia per tutta la giornata.

試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。

Nel bel mezzo della partita improvvisamente è scoppiato un temporale con tanto di tuoni.

- 激しく雨が降っている。
- 雨が激しく降っている。
- ひどい雨降りだ。

Sta piovendo duramente.

私たちの出発時には雨が降っていたが、到着時には晴れていた。

Siamo partiti con la pioggia, però siamo arrivati con il sole.

雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。

Pioveva, e i capelli lunghi di Joe erano completamente bagnati appena arrivò a casa.

- 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
- 先週の月曜からずっと雨なんだよ。

Sta piovendo da lunedì scorso.

- 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
- 雨の中外へ出るのは好きじゃない。

- Non mi piace uscire quando piove.
- Non mi piace andare fuori quando piove.

- 明日雨なら私は家にいます。
- 明日雨が降っていたら家にいます。
- 明日雨なら家にいるよ。

Se domani pioverà starò a casa

- アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
- もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。

In Africa non è piovuto per più di un mese.

- 土砂降りの雨だよ。
- 激しく雨が降っている。
- 雨が土砂降りだ。
- 雨が激しく降っている。
- ひどい雨降りだ。

- Piove a catinelle!
- Sta piovendo duramente.

- 三日間えんえんと雨が降っていた。
- 雨が三日降り続いた。
- 雨が三日間降り続けた。
- 3日間続いて雨が降った。

Ha piovuto continuamente per tre giorni.

- 土砂降りの雨だよ。
- 激しく雨が降っている。
- 雨が土砂降りだ。
- 雨が激しく降っている。
- バケツをひっくり返したような雨だ。
- 土砂降りです。

- Piove a catinelle!
- Sta piovendo a catinelle.
- Piove che Dio la manda.
- Sta piovendo che Dio la manda.
- Piove a catinelle.
- Sta piovendo a più non posso.

More Words: