Translation of "雨が降った。" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "雨が降った。" in a sentence and their italian translations:

- 昨日は雨が降った。
- きのう雨が降った。

Ieri ha piovuto.

雨が降った。

- Pioveva.
- Ha piovuto.

- 昨日は激しく雨が降った。
- 昨日は激しい雨が降った。

Ha piovuto forte ieri.

きのう雨が降った。

Ieri ha piovuto.

ざあざあ雨が降った。

Pioveva a catinelle.

今年はよく雨が降った。

Quest'anno è piovuto molto.

昨夜は激しい雨が降った。

Abbiamo avuto una pioggia pesante la scorsa notta.

- 雨が降っていた。
- 雨が降った。

Stava piovendo.

昨日たくさんの雨が降った。

- Abbiamo avuto molta pioggia ieri.
- Noi abbiamo avuto molta pioggia ieri.

その冬の間、よく雨が降った。

- Ha piovuto molto quell'inverno.
- Piovve molto quell'inverno.
- È piovuto molto quell'inverno.

昨日の朝、激しく雨が降った。

Ha piovuto forte ieri mattina.

明日雨が降ったら迎えに来て。

Se domani piove, vienimi a prendere.

雨が降ったので私達は家にいた。

- Dato che pioveva, siamo rimasti a casa.
- Dato che pioveva, siamo rimaste a casa.
- Dato che pioveva, siamo restati a casa.
- Dato che pioveva, siamo restate a casa.
- Dato che pioveva, siamo stati a casa.
- Dato che pioveva, siamo state a casa.

もし雨が降ったら何をしようか。

Cosa facciamo se piove?

先月フランスではたくさん雨が降った。

Il mese scorso è piovuto molto in Francia.

雨が降ったら、私に電話をください。

- Se piove, chiamami, per favore.
- Se piove, chiamami, per piacere.
- Se piove, chiamatemi, per favore.
- Se piove, chiamatemi, per piacere.
- Se piove, mi chiami, per favore.
- Se piove, mi chiami, per piacere.

一晩中雨が降ったりやんだりしていた。

Ha piovuto a intermittenza per tutta la notte.

- 今年はよく雨が降った。
- 今年は雨が多い。

- Abbiamo avuto molta pioggia quest'anno.
- Noi abbiamo avuto molta pioggia quest'anno.

正午から雨が降ったりやんだりしている。

- Piove a tratti da mezzogiorno.
- Sta piovendo a tratti da mezzogiorno.

万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。

- Se dovesse piovere, non dovremmo fare un viaggio piacevole.
- Se dovesse piovere, noi non dovremmo fare un viaggio piacevole.

昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。

Pioveva ad intermittenza per tutto il giorno ieri.

- 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
- 万一雨が降ったら試合は中止だ。
- 雨天の場合、試合は中止となります。

Se piove, la partita sarà annullata.

- 雨の場合私は行かない。
- 雨が降ったら、行かないわ。

- Nel caso che piova, non andrò.
- Nel caso che piova, io non andrò.

道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。

La strada è polverosa. Non può aver piovuto ieri.

もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。

- Cosa dovremmo fare se piove?
- Che cosa dovremmo fare se piove?

雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。

Erano in pochi al mare per via della pioggia.

- 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
- 万一雨が降ったら試合は中止だ。
- 雨が降ればその試合は中止になるでしょう。

Se piove, la partita sarà annullata.

- 昨日一日中雨が降った。
- 昨日は一日中雨が降っていた。

Ieri c'è stata della pioggia per tutta la giornata.

雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。

Abbiamo dovuto rimandare l'incontro a causa della pioggia.

- 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
- もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。

- Se domani piove, non andranno.
- Se domani piove, loro non andranno.

- 三日間えんえんと雨が降っていた。
- 雨が三日降り続いた。
- 雨が三日間降り続けた。
- 3日間続いて雨が降った。

Ha piovuto continuamente per tre giorni.

More Words: