Examples of using "馬鹿な!" in a sentence and their hungarian translations:
Hülye!
Ez őrület.
De buta vagyok!
- Elnézést a hülye kérdésért.
- Elnézést az ostoba kérdésért.
- Ne legyél ostoba!
- Ne legyél gyagyás!
- Ne legyél eszement!
Sötét emberhez nem akarok hozzámenni.
Nem bírom tovább ezt a nőszemélyt.
Ez a legbutább dolog, amit valaha mondtam.
Hogy mondhatsz ekkora nagy ostobaságot?!
Nem mondhatott ilyen butaságot.
Jobban kellene tudnod.
Meg kell találnunk őt, mielőtt valami butaságot csinálna.
- Felejtsd el!
- Ez nem fog menni!
- Isten őrizz!
- Dehogy is!
- Eszedbe ne jusson!
- Még csak ne is gondolj rá!
- Semmiképp.
- Semmi esetre sem.
- Isten ments!
- Sehogy sem fog menni!
- Á dehogy!
- Egy csudát!
- Egy túrót!
- Szó sincs róla!
- Szó sem lehet róla!
- Kizárt!
- Nincs az az isten!
- Ki van zárva!
- Tegyél le róla!
- Na még az kellene!
- Hát még mit nem!
- Nyavalyát!
- A francokat!
- Egy fityfenét!
- Nyavalyákat!
- Na azt várd meg!
- Abból te nem eszel!
- Ki van csukva!
- Semmilyen körülmények között!
- Franckarikát!
- Egy fittyfenét!
- Egy büdös nyavalyát!