Translation of "ということです" in German

0.019 sec.

Examples of using "ということです" in a sentence and their german translations:

脳が変わる」ということです

Ihr Gehirn verändern.

- 問題は私達が金不足ということです。
- 問題は私たちが金不足であるということです。

Das Problem ist, dass uns das Geld fehlt.

個人差が表れているということです

diese Variabilität aufweisen.

ある意味 見つけたということですが

Ich meine, fand sie sozusagen.

バイリンガルの認知機能が 高まるということです

und den Bilingualen so einen kognitiven Boost verschafft.

それは 美しさを見直すということです

Ich hatte die größere Bestimmung Schönheit neu zu definieren.

それだけでは不十分だということです

Es wird nicht ausreichen.

外国語を学ぶのは大変だということです

Fremdsprachen zu lernen ist schwer.

非常に高度な 認知処理だということです

Das ist schwierige kognitive Aufgabe.

自分の体の専門家になる ということです

Es geht darum, Experte des eigenen Körpers zu sein.

万能な学習アプローチは存在しない ということです

dass es keine Einheitslösung gibt, was das Lernen angeht.

それでは、あなたは来ないということですか。

Bedeutet das, dass ihr nicht kommen werdet?

モノリンガルの学習パターンと とても似ているということです

dem einsprachigen Lernen tatsächlich sehr ähnlich sind.

人との距離感を感じとれるか ということです

und der Fähigkeit, die Distanz zwischen Menschen zu spüren,

問題は私たちが金不足であるということです。

Das Problem ist, dass wir knapp bei Kasse sind.

神経可塑性のパターンに 個人差が大きいということです

durch große individuelle Unterschiede der Neuroplastizität begrenzt wird.

脳が心のあらゆる面を 作っているということです

Ihr Gehirn erzeugt sämtliche Facetten Ihrer Psyche.

自分の言葉で歓びや満足を 定義するということです

Es geht darum, Lust und Befriedigung nach eigenen Bedingungen zu definieren.

この地域の住民が 直接影響を受けるということです

direkt betroffen sein werden.

奇跡そのものは 紙の上では 起きないということです

Der wahre Zauber findet nicht auf dem Papier statt,

元々その風を予期しても いなかったということです

Aber wir haben den Wind anfangs gar nicht kommen sehen.

地球上のすべての人が感染しやすいということです。

Was bedeutet das fast jeder auf diesem Planeten angreifbar ist.

人々の移動は、感染が続く原因となるということです

dass die Massenbewegung ein Motor der weiteren Ausbreitung ist.

- 問題は私達が金不足ということです。
- 問題は私たちが金不足であるということです。
- 困ったことに、私達はお金が不足している。

- Das Problem ist, dass uns das Geld fehlt.
- Das Problem ist, dass wir knapp bei Kasse sind.

実際意図したように 機能しているのかということです

wie es eigentlich vorgesehen war.

周りの環境も プレッシャーに 勝てるかに影響するということです

Auch die Umwelt hat Einfluss darauf, ob wir versagen oder glänzen.

月で問題となるのは 現地の材料は何かということです

Das Problem mit dem Mond ist: Was sind die lokalen Materialien?

- それは私たちの関係を終わらせたいということですか。
- それは我々の関係を終わらせたいということですか。
- それって、別れたいってこと?

- Heißt das, du willst Schluss machen?
- Bedeutet das, dass du unsere Beziehung beenden willst?

私がお伝えしたいのは コードミクシングは簡単ではないということです

Die Sache ist die: Code-Mixing ist nicht einfach.

私たちを取り巻く世界が 憎しみを植え付けるということです

sondern eher gelehrt zu hassen von der Welt um uns herum.

自分のことを美しいと感じる女性は 全体の2%だということです

Nur zwei Prozent aller Frauen finden sich selbst schön.

よく言われているのは バイリンガルは 言語学習スピードが遅くなるということです

Viele denken, dass Zweisprachigkeit das Sprachenlernen verlangsamt.

すぐに分かったことは 私たちは海をよく知らないということです

Mir wurde schnell klar, dass wir nicht sehr viel wissen.

つまり、英語はもはや、イギリスの人々だけの言語ではないということです。

Das bedeutet, dass Englisch heute nicht mehr ausschließlich die Sprache derer ist, die in England wohnen.

私たちには相違点よりも共通点のほうが ずっと多いということです

Wir haben mehr Ähnlichkeiten als Unterschiede.

この病原体から身を守る防御力は、誰も持っていないということです。

Niemand hat eine natürliche Immunität zu ihm.

それらの事実について言い争うことは 個人攻撃になるということです

Debatten über diese Fakten dann als persönliche Angriffe sehen.

抗体を持っている人口が多いほど、弱い人たちを守れるということです。

Je mehr immunisierte Menschen es gibt, desto besser sind Gefährdete geschützt.

これは最良の本ではないにしても、そうした本の一冊だということです。

Dies soll eins der besten Bücher sein, wenn nicht das beste überhaupt.

- 問題はお金がないということです。
- 困った事に私たちはお金がありません。

Die Schwierigkeit ist die, dass wir kein Geld haben.

それは、たとえ間違いをおかしたとしても、一生懸命に頑張るということです。

Das bedeutet, es hartnäckig zu versuchen, selbst wenn wir dabei Fehler machen.

自分の体や体のイメージを自分のものとして 取り戻さなくてはならないということです

dass ich meinen Körper und sein Bild für mich selbst zurückgewinnen musste.

インフルが1.3ということは、一人の感染者につき、1−2人が感染してしまうということです。

Wenn die Grippe eine Nettoreproduktionszahl R von 1.3 hat, bedeuted dass, jede Person infiziert 1 oder 2 andere Menschen.

これはあまり自分を守ろうとすると、かえって大きな間違いをおかすことになるだけだ、ということです。

Ist man übervorsichtig, führt dies zwangsläufig zu Missgeschicken.

- 私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
- 私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。

Der Grund für meine schlechte Note liegt darin, dass ich nicht gelernt habe.

More Words: