Examples of using "本当なの?" in a sentence and their french translations:
- Oh ! Vraiment ?
- C'est vrai ?
- Est-ce vrai ?
- Ah oui, vraiment ?
- En es-tu sûr ?
- Es-tu sûr de cela ?
- En es-tu sûre ?
- En êtes-vous sûr ?
- En êtes-vous sûres ?
- Êtes-vous sûrs de cela ?
- Êtes-vous sûre de cela ?
- Vraiment ?
- C'est vrai ?
- La vérité ?
- Ah bon ?
- Vraiment ?
Es-tu sûr ?
- C'est vrai ?
- Dites-vous vrai ?
- Ah vraiment ?
Était-elle vraie son histoire ?
- C'est malheureusement vrai.
- Malheureusement, c'est vrai.
- Je suis désolé, mais c'est la vérité.
Est-ce vrai que Tom ne sait ni lire ni écrire ?
Est-ce que Jerry a vraiment gagné au loto ?
Tom a dit qu'il n'est jamais allé à Boston, est-ce vrai ?
- C'est triste mais c'est la vérité.
- C'est triste mais vrai.
- C'est triste mais c'est vrai.
- C'est malheureusement vrai.
- C'est malheureusement exact.
- C'est malheureusement vrai.
- Malheureusement, c'est vrai.
Se peut-il que la rumeur soit fondée ?
- Les nouvelles peuvent-elles être vraies ?
- Ces nouvelles sont-elles vraies ?