Translation of "いつから?" in French

0.016 sec.

Examples of using "いつから?" in a sentence and their french translations:

いつから?

- À partir de quand ?
- Depuis quand ?

いつからコンタクトしてるの?

- Quand as-tu commencé à porter des lentilles de contact ?
- Quand avez-vous commencé à porter des lentilles de contact ?

- フランス語はいつから勉強してるの?
- いつからフランス語勉強してるの?

Depuis quand tu apprends le français ?

いつから禁煙してるの?

Depuis quand t’as arrêté de fumer ?

いつから彼女いないの?

Depuis quand t’as plus de copine ?

いつからここにいるの?

Depuis combien de temps es-tu ici ?

いつから付き合ってるの?

Depuis combien de temps sortez-vous ensemble ?

- 君達はいつからつきあっているのですか。
- いつから付き合ってるの?

Depuis combien de temps sortez-vous ensemble ?

彼女はいつから病気ですか。

Depuis quand est-elle malade ?

電話はいつから使えますか。

Quand puis-je utiliser mon téléphone?

いつから付き合い始めたの?

- Quand avez-vous commencé à sortir ensemble ?
- Quand vous êtes-vous mis à sortir ensemble ?
- Quand avez-vous commencé à sortir l'un avec l'autre ?

いつから痛みだしましたか。

- Depuis combien de temps ressentez-vous cette douleur ?
- Depuis combien de temps as-tu cette douleur ?

いつからフランス語勉強してるの?

Depuis quand tu apprends le français ?

いつからラテン語を勉強してるの?

Depuis quand apprends-tu le latin ?

いつからエスペラントを学んでいますか。

Depuis quand apprends-tu l'espéranto ?

上映はいつから始まりますか。

Quand commence le spectacle ?

その携帯いつから使ってるの?

Depuis quand t’as ce portable ?

彼氏といつから会ってないの?

Depuis quand tu n’as pas vu ton copain ?

花火っていつからあるんですか?

Depuis quand les feux d’artifice existent-ils ?

でもいつからあるのか 分からない

Le problème, c'est que j'ignore depuis quand c'est là.

いつからここで働いてるんですか?

Depuis quand travaillez-vous ici ?

いつからあのロープが あるか分からない

Ainsi, je ne dépends pas d'une corde qui est là depuis Dieu sait quand.

ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。

Depuis combien de temps connaissez-vous Jim Robinson ?

- フランス語はいつから勉強してるの?
- いつからフランス語勉強してるの?
- フランス語を習い始めたのはいつ頃なの?

Quand avez-vous commencé à étudier le français ?

スミスさんとはいつからおしりあいですか。

Combien de temps avez-vous connu Mme Smith ?

あなたはいつから忙しくしていますか。

- Combien de temps étais-tu occupé ?
- Pendant combien de temps étais-tu occupée  ?

今の彼女とはいつから付き合ってるの?

- Depuis quand vous êtes ensemble, avec ta copine ?
- Depuis quand vous êtes en couple, avec ta copine ?

- いつから禁煙してるの?
- いつタバコやめたの?

Depuis quand t’as arrêté de fumer ?

フランス語はいつから勉強されてるんですか?

Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?

問題はいつからあるのか 分からないこと

Le problème, c'est que j'ignore depuis quand il est là

あなたはいつから三田に住んでいますか。

Combien de temps as-tu vécu à Sanda ?

君はいつから家族と疎遠になっているのか。

- Depuis combien de temps êtes-vous éloigné de votre famille ?
- Depuis combien de temps es-tu éloignée de ta famille ?

前から気になってたんだけどさ、お前らいつからそんなに仲良くなったんだ?

Ça fait un moment que ça me turlupine, mais… depuis quand vous vous entendez si bien ?

- ここで働いてどれくらいですか。
- ここでどのくらい働いてるんですか?
- いつからここで働いてるんですか?

Combien de temps as-tu travaillé ici ?

- 何年くらい英語を勉強していますか。
- どのくらい英語を勉強していますか。
- いつから英語を習っているのか。

Combien de temps avez-vous étudié l'anglais ?

More Words: