Translation of "久しぶりだね。" in English

0.004 sec.

Examples of using "久しぶりだね。" in a sentence and their english translations:

久しぶりだね。

- Long time, no see.
- Long time no see!
- I have not seen you for a long time.

話すの久しぶりだね。

It's been a long time since we last spoke, hasn't it?

やあビル、随分久しぶりだね。

I haven't seen you for a long time, Bill.

- ねえ、久しぶりだね。
- よう、久しぶり。

Hey, long time no see.

- 久しぶりだね。
- ご無沙汰しています。

- Long time, no see.
- Long time no see!

- 久しぶりだね。
- 久しぶり。
- 久しぶりです。

I haven't seen you in ages.

- 久しぶりだね。
- お久しぶり。
- 久しぶりです。

- Been a while, hasn't it?
- It's been a while, hasn't it?

- 久しぶりだね。
- お久しぶり。
- 久しぶり。
- 久しぶりです。

- I haven't seen you for a long time.
- I haven't seen you in a long time.
- I haven't seen you for a while.

随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。

I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?

- 久しぶりだね。
- お久しぶり。
- 久しぶり。
- 久しぶりです。
- ひさしぶりだね。

- Long time, no see.
- Long time no see!

- 久しく会っていませんね。
- 久しぶりだね。
- お久しぶり。
- 久しぶり。
- 久しぶりです。

- I haven't seen you for a long time.
- I haven't seen you in a long time.

- ずいぶんになりますね。
- 久しぶりだね。
- お久しぶり。
- 久しぶりです。
- ひさしぶりだね。

It's been a long time.

- 久しぶりだね。
- お久しぶり。
- 久しぶり。
- 久しぶりです。
- 前に会ってからしばらくぶりだね。

It's been a while since we last met.

- 久しく会っていませんね。
- 久しぶりだね。
- お久しぶり。
- 久しぶり。
- 久しぶりです。
- 前に会ってからしばらくぶりだね。

- I haven't seen you for a long time.
- It's been a while since we last met.
- I haven't seen you for ages.

- 長いこと会わなかったね。
- 私は長い間あなたにあっていない。
- 久しく会っていませんね。
- ずいぶん長い間お目にかかりませんでした。
- ご無沙汰しました。
- 久しぶりだね。
- お久しぶり。
- 久しぶり。
- 久しぶりです。
- 前に会ってからしばらくぶりだね。

- I have not seen you for ages.
- I haven't seen you for ages.